The attributes of God unfolded, and applied. Wherein are handled the 1 Life 2 Perfection 3 Holiness 4 Benignitie 5 Mercy 6 Truth 7 Wisdome 8 Power 9 Justice of God. 10 Love 11 Hatred 12 Anger 13 Independencie 14 Simplicitie 15 Eternitie 16 Infiniteness 17 Immutability 18 Immensity of God. / Delivered in sundry sermons, at Tavistocke in Devon: By Thomas Larkham, preacher of the word of God, and pastour of the congregation there. Divided into three parts.

Larkham, Thomas, 1602-1669
Publisher: Printed for Francis Eglesfield and are to be sold at the Marygold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88701 ESTC ID: R207649 STC ID: L441
Subject Headings: God -- Attributes;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 489 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor for the body what ye shall put on. Luk. 12.22. nor for the body what you shall put on. Luk. 12.22. ccx p-acp dt n1 r-crq pn22 vmb vvi a-acp. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 12.22; Luke 12.22 (Geneva); Luke 12.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.22 (Geneva) - 1 luke 12.22: neither for your body, what yee shall put on. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.901 0.969 2.516
Luke 12.22 (ODRV) - 2 luke 12.22: nor for your body, what you shal doe on. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.879 0.942 2.032
Luke 12.22 (Geneva) - 1 luke 12.22: neither for your body, what yee shall put on. the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.807 0.947 2.014
Luke 12.22 (Tyndale) - 2 luke 12.22: take no thought for youre lyfe what ye shall eate nether for youre body what ye shall put on. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.806 0.918 3.198
Matthew 6.25 (AKJV) matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.738 0.798 1.821
Luke 12.22 (AKJV) luke 12.22: and he said vnto his disciples, therefore i say vnto you, take no thought for your life what yee shall eate, neither for the body what yee shall put on. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.737 0.908 1.903
Matthew 6.25 (ODRV) - 0 matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.735 0.78 0.556
Matthew 6.25 (Geneva) matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.717 0.86 2.164
Matthew 6.25 (Tyndale) matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.712 0.809 2.222
Luke 12.22 (Vulgate) luke 12.22: dixitque ad discipulos suos: ideo dico vobis, nolite solliciti esse animae vestrae quid manducetis, neque corpori quid induamini. nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.682 0.171 0.817
Matthew 6.25 (Wycliffe) matthew 6.25: therfor i seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? nor for the body what ye shall put on. luk. 12.22 False 0.673 0.179 1.204
Luke 12.22 (Tyndale) - 2 luke 12.22: take no thought for youre lyfe what ye shall eate nether for youre body what ye shall put on. the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.654 0.918 2.535
Matthew 6.25 (ODRV) matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.614 0.765 0.658
Luke 12.22 (AKJV) luke 12.22: and he said vnto his disciples, therefore i say vnto you, take no thought for your life what yee shall eate, neither for the body what yee shall put on. the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.61 0.914 1.476
Matthew 6.25 (AKJV) matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.607 0.843 1.292
Luke 12.22 (ODRV) luke 12.22: and he said to his disciples: therfore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate; nor for your body, what you shal doe on. the body what ye shall put on. luk. 12.22 True 0.605 0.72 1.429




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 12.22. Luke 12.22