Britannia rediviva, or, a gratulatory sermon for his Majesties safe arrivall and happy restitution to the exercise of his royall government. Preached, at the desire of the magistrats and councell of Aberdene, on the XIX of June, which they had designed to be a day of solemne rejoycing within the city, for the mercy above mentioned, by John Menzeis, professor of divinity: and preacher of the gospell in Aberdene

Menzeis, John, 1624-1684
Publisher: printed by James Brown
Place of Publication: Aberdene
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A89053 ESTC ID: R230727 STC ID: M1724
Subject Headings: Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 402 located on Image 6

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now to Him who is able to do aboundantly above all that we can think, To the King Eternall, Immortall, Invisible, the onely Wise GOD, be honour and glory for ever and ever, Amen. Grata DEO ac REGI, nulli { que } libentius unquam Responsura sono, Britonum Gens accinat Amen. Et Reboaturis geminetur vocibus AMEN. Now to Him who is able to do abundantly above all that we can think, To the King Eternal, Immortal, Invisible, the only Wise GOD, be honour and glory for ever and ever, Amen. Grata GOD ac KING, None { que } Libentius unquam Responsura sono, Britonum Gens accinat Amen. Et Reboaturis geminetur vocibus AMEN. av p-acp pno31 r-crq vbz j pc-acp vdi av-j p-acp d cst pns12 vmb vvi, p-acp dt n1 j, j, j, dt j j np1, vbb n1 cc n1 p-acp av cc av, uh-n. fw-la fw-la fw-la fw-la, av-j { fw-fr } fw-la fw-la np1 fw-la, np1 fw-la fw-la uh-n. fw-la fw-la fw-la fw-la uh-n.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. now to him who is able to do aboundantly above all that we can think, to the king eternall, immortall, invisible, the onely wise god, be honour and glory for ever and ever, amen True 0.821 0.866 8.09
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. now to him who is able to do aboundantly above all that we can think, to the king eternall, immortall, invisible, the onely wise god, be honour and glory for ever and ever, amen True 0.817 0.671 5.87
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. now to him who is able to do aboundantly above all that we can think, to the king eternall, immortall, invisible, the onely wise god, be honour and glory for ever and ever, amen True 0.811 0.469 4.147




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers