Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When Ioab understood that his enemies were encamped both before and behind him, he divided his Army betweene himselfe and his brother Abishai, with this direction, If the Aramites be stronger then I, thou shalt help me; | When Ioab understood that his enemies were encamped both before and behind him, he divided his Army between himself and his brother Abishai, with this direction, If the Aramites be Stronger then I, thou shalt help me; | c-crq np1 vvd cst po31 n2 vbdr vvn d a-acp cc a-acp pno31, pns31 vvd po31 n1 p-acp px31 cc po31 n1 np1, p-acp d n1, cs dt n1 vbb jc cs pns11, pns21 vm2 vvi pno11; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 10.11 (Douay-Rheims) | 2 kings 10.11: and joab said: if the syrians are too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon are too strong for thee, then i will help thee. | when ioab understood that his enemies were encamped both before and behind him, he divided his army betweene himselfe and his brother abishai, with this direction, if the aramites be stronger then i, thou shalt help me | False | 0.714 | 0.226 | 0.193 |
2 Samuel 10.11 (Geneva) | 2 samuel 10.11: and he sayde, if the aramites be stronger then i, thou shalt helpe me, and if the children of ammon be too strong for thee, i will come and succour thee. | when ioab understood that his enemies were encamped both before and behind him, he divided his army betweene himselfe and his brother abishai, with this direction, if the aramites be stronger then i, thou shalt help me | False | 0.654 | 0.649 | 2.709 |
2 Samuel 10.11 (AKJV) | 2 samuel 10.11: and he said, if the syrians bee too strong for me, then thou shalt helpe me: but if the children of ammon bee too strong for thee, then i will come and helpe thee. | when ioab understood that his enemies were encamped both before and behind him, he divided his army betweene himselfe and his brother abishai, with this direction, if the aramites be stronger then i, thou shalt help me | False | 0.627 | 0.313 | 0.183 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|