The crying sin of England, of not caring for the poor. Wherein inclosure, viz. such as doth unpeople townes, and uncorn fields, is arraigned, convicted, and condemned by the Word of God. Being the chief heads of two sermons, preached at the lecture at Lutterworth in Leicester-shire in May last, and now published in love to Christ, his country, and the poor. By John Moore, minister of Knaptoft in Liecester-shire.

Moore, John, 1595?-1657
Publisher: printed by T M for Antony Williamson at the Queens Arms in Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89257 ESTC ID: R207160 STC ID: M2558
Subject Headings: Poor -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, Luke 3. 11. Woe be to him that hath such good poor neighbours, Here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, Lycia 3. 11. Woe be to him that hath such good poor neighbours, av vbb cst vhz crd n2, vvb pno31 vvi p-acp pno31 cst vhz pix, cc pns31 cst vhz n1 vvn pno31 vdi av, av crd crd n1 vbb p-acp pno31 cst vhz d j j n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.23 (AKJV); 1 Timothy 3.5 (Tyndale); Job 31.17; Job 31.20 (Douay-Rheims); Luke 3.11; Luke 3.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 3.11 (ODRV) - 1 luke 3.11: he that hath two coats, let him giue to him that hath not; here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3 True 0.892 0.9 6.931
Luke 3.11 (AKJV) luke 3.11: he answereth, and saith vnto them, he that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat, let him doe likewise. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3 True 0.887 0.969 9.814
Luke 3.11 (Geneva) luke 3.11: and he answered, and said vnto them, he that hath two coates, let him part with him that hath none: and hee that hath meate, let him doe likewise. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3 True 0.821 0.942 5.102
Luke 3.11 (ODRV) - 1 luke 3.11: he that hath two coats, let him giue to him that hath not; here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3. 11. woe be to him that hath such good poor neighbours, False 0.812 0.864 5.405
Luke 3.11 (Tyndale) luke 3.11: he answered and sayde vnto them: he that hath two coottes let him parte with him that hath none: and he that hath meate let him do lykewyse. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3 True 0.796 0.829 4.976
Luke 3.11 (AKJV) luke 3.11: he answereth, and saith vnto them, he that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat, let him doe likewise. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3. 11. woe be to him that hath such good poor neighbours, False 0.791 0.951 7.381
Luke 22.36 (Geneva) luke 22.36: then he said to them, but nowe he that hath a bagge, let him take it, and likewise a scrip: and hee that hath none, let him sell his coate, and buy a sworde. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3 True 0.74 0.235 4.139
Luke 3.11 (Geneva) luke 3.11: and he answered, and said vnto them, he that hath two coates, let him part with him that hath none: and hee that hath meate, let him doe likewise. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3. 11. woe be to him that hath such good poor neighbours, False 0.701 0.819 4.301
Luke 3.11 (Tyndale) luke 3.11: he answered and sayde vnto them: he that hath two coottes let him parte with him that hath none: and he that hath meate let him do lykewyse. here be that hath two coats, let him impart to him that hath none, and he that hath meat let him do likewise, luke 3. 11. woe be to him that hath such good poor neighbours, False 0.696 0.247 4.069




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 3. 11. Luke 3.11