Mercies for man. Prepared in, and by Christ, even for such as neither know them, nor him. Discovered, that they might know, and enjoy them. Or a discourse of the interest there is for all men in, and by Christ in the end, and usefulmesse of the beleevers peculiar priviledges and service. In which is also some information about that service to which the grace of God, that bringeth salvation to all men, instructeth, and obligeth the beleever for the good of them all, according to capacity, and opportunity given him. Likewise some directions for, and concerning Christian magistrates. In the opening some instructions arising from the Apostles exhortation to Timothy, 1 Tim. 2.1, 2. Delivered in November 1653. at the Munday meetings at Black-Friers: and because what then was spoken, met with some publick opposition, this is now published for further satisfaction. Written by Thomas Moor, Junior.

Moore, Thomas, Junior
Publisher: Printed by R I and are to be sold in Popes Head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89274 ESTC ID: R207022 STC ID: M2605
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Timothy -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1846 located on Page 100

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he addes, And be at peace among your selves, 1 Thess. 5. 12, 13. And how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 Tim. 5. 17, 21. Let the Elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. he adds, And be At peace among your selves, 1 Thess 5. 12, 13. And how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 Tim. 5. 17, 21. Let the Elders that Rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and Doctrine. pns31 vvz, cc vbb p-acp n1 p-acp po22 n2, vvn np1 crd crd, crd cc c-crq pns32 vmb vbi av p-acp vvg dt j n1, pns31 vvz, crd np1 crd crd, crd vvb dt n2-jn cst vvb av, vbb vvn j pp-f j-jn n1, av-j pns32 r-crq vvb p-acp dt n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.12; 1 Thessalonians 5.13; 1 Thessalonians 5.13 (Geneva); 1 Timothy 5.17; 1 Timothy 5.17 (AKJV); 1 Timothy 5.21; 1 Timothy 5.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 5.17 (AKJV) 1 timothy 5.17: let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.951 0.97 12.509
1 Timothy 5.17 (Geneva) 1 timothy 5.17: the elders that rule well, let them be had in double honour, specially they which labour in the worde and doctrine, let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.936 0.956 6.334
1 Timothy 5.17 (Tyndale) 1 timothy 5.17: the elders that rule wel are worthy of double honoure most specially they which laboure in the worde and in teachinge. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.927 0.932 4.026
1 Timothy 5.17 (ODRV) 1 timothy 5.17: the priests that rule wel, let them be esteemed worthie of double honour: especially they that labour in the word and doctrine. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.912 0.953 7.614
1 Timothy 5.17 (Vulgate) 1 timothy 5.17: qui bene praesunt presbyteri, duplici honore digni habeantur: maxime qui laborant in verbo et doctrina. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.813 0.694 0.0
1 Timothy 5.17 (Geneva) 1 timothy 5.17: the elders that rule well, let them be had in double honour, specially they which labour in the worde and doctrine, he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.792 0.951 10.239
1 Timothy 5.17 (AKJV) 1 timothy 5.17: let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.779 0.966 16.982
1 Timothy 5.17 (ODRV) 1 timothy 5.17: the priests that rule wel, let them be esteemed worthie of double honour: especially they that labour in the word and doctrine. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.756 0.946 11.324
1 Timothy 5.17 (Tyndale) 1 timothy 5.17: the elders that rule wel are worthy of double honoure most specially they which laboure in the worde and in teachinge. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.75 0.904 7.496
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess True 0.703 0.201 1.349
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess True 0.694 0.256 1.466
1 Timothy 5.17 (Vulgate) 1 timothy 5.17: qui bene praesunt presbyteri, duplici honore digni habeantur: maxime qui laborant in verbo et doctrina. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.693 0.718 2.16
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess True 0.69 0.183 1.533
1 Thessalonians 5.13 (AKJV) 1 thessalonians 5.13: and to esteeme them very highly in loue for their workes sake, and be at peace among your selues. he addes, and be at peace among your selves, 1 thess. 5. 12, 13. and how they may be so in observing the forementioned counsel, he explicates, 1 tim. 5. 17, 21. let the elders that rule well, be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine False 0.63 0.739 5.406




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Thess. 5. 12, 13. 1 Thessalonians 5.12; 1 Thessalonians 5.13
In-Text 1 Tim. 5. 17, 21. 1 Timothy 5.17; 1 Timothy 5.21