In-Text |
But it may be here said, How shall they know which are the Saints of God and right worshippers, that they onely may be so permitted and protected in their liberty by them? To this I answer: |
But it may be Here said, How shall they know which Are the Saints of God and right worshippers, that they only may be so permitted and protected in their liberty by them? To this I answer: |
p-acp pn31 vmb vbi av vvn, c-crq vmb pns32 vvi r-crq vbr dt n2 pp-f np1 cc j-jn n2, cst pns32 av-j vmb vbi av vvn cc vvn p-acp po32 n1 p-acp pno32? p-acp d pns11 vvb: |