A brief commentarie or exposition upon the prophecy of Obadiah, together with usefull notes / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-Hith London. By Edward Marbury, the then pastor of the said church.

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed by T R and E M for George Calvert and are to be sold at the signe of the Halfe Moone in Watling street neere Pauls stump
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89517 ESTC ID: R206281 STC ID: M566
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Obadiah -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1357 located on Page 78

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For so saith the Wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter. For so Says the Wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter. c-acp av vvz dt n1, a-acp vbz dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 3.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.5 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.5: a time to scatter stones, and a time to gather. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.826 0.835 6.206
Ecclesiastes 3.7 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sowe: for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.797 0.497 1.696
Ecclesiastes 3.7 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sow: for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.794 0.486 1.696
Ecclesiastes 3.7 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sowe: for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.758 0.355 0.543
Ecclesiastes 3.7 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.7: a time to rent, and a time to sow: for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.753 0.331 0.543
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.739 0.565 1.588
Ecclesiastes 3.6 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 3.6: a time to keep, and a time to cast away. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.739 0.39 1.696
Ecclesiastes 3.6 (AKJV) - 1 ecclesiastes 3.6: a time to keepe, and a time to cast away. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.738 0.482 1.64
Ecclesiastes 3.7 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.7: a time to rend, and a time to sew. for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.723 0.275 0.543
Ecclesiastes 3.7 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.7: a time to rend, and a time to sew. a time to keep silence, and a time to speak. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.722 0.227 1.908
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.721 0.433 1.804
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.718 0.306 1.872
Ecclesiastes 3.6 (Geneva) ecclesiastes 3.6: a time to seeke, and a time to lose: a time to keepe, and a time to cast away. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.703 0.439 1.872
Ecclesiastes 3.5 (AKJV) ecclesiastes 3.5: a time to cast away stones, and a time to gather stones together: a time to imbrace, and a time to refraine from imbracing. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.696 0.638 3.203
Ecclesiastes 3.5 (Geneva) ecclesiastes 3.5: a time to cast away stones, and a time to gather stones: a time to embrace, and a time to be farre from embracing. for so saith the wiseman, there is a time to gather, and a time to scatter False 0.688 0.661 3.203
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.681 0.35 0.524
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.679 0.431 0.507
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 1 ecclesiastes 3.2: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. for so saith the wiseman, there is a time to gather True 0.678 0.443 0.507




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers