A brief commentarie or exposition upon the prophecy of Obadiah, together with usefull notes / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-Hith London. By Edward Marbury, the then pastor of the said church.

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed by T R and E M for George Calvert and are to be sold at the signe of the Halfe Moone in Watling street neere Pauls stump
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89517 ESTC ID: R206281 STC ID: M566
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Obadiah -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1549 located on Page 89

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let the Adulterer heare Job. If my heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her. Let the Adulterer hear Job. If my heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait At the door of my neighbour, let my wife grind to Another, and let other men bow down upon her. vvb dt n1 vvb n1. cs po11 n1 vhb vbn vvn p-acp dt n1, cc cs pns11 vhb vvn n1 p-acp dt n1 pp-f po11 n1, vvb po11 n1 vvi p-acp j-jn, cc vvb j-jn n2 vvb a-acp p-acp pno31.
Note 0 Job 31.9, 10. Job 31.9, 10. n1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 31.10; Job 31.9; Job 31.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 31.9 (Geneva) job 31.9: if mine heart hath bene deceiued by a woman, or if i haue layde wayte at the doore of my neighbour, let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.826 0.859 2.826
Job 31.9 (AKJV) job 31.9: if mine heart haue bene deceiued by a woman, or if i haue layde wait at my neighbours doore: let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.807 0.902 2.062
Job 31.9 (Douay-Rheims) job 31.9: if my heart hath been deceived upon a woman, and if i have laid wait at my friend's door: let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.773 0.87 4.482
Job 31.10 (Geneva) job 31.10: let my wife grinde vnto another man, and let other men bow downe vpon her: let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.7 0.882 4.394
Job 31.10 (Douay-Rheims) job 31.10: let my wife be the harlot of another, and let other men lie with her. let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.692 0.318 3.768
Job 31.10 (AKJV) job 31.10: then let my wife grind vnto another, and let others bow downe vpon her. let the adulterer heare job. if my heart have been deceived by a woman, or if i have laid wait at the doore of my neighbour, let my wife grind to another, and let other men bow down upon her False 0.656 0.896 6.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Job 31.9, 10. Job 31.9; Job 31.10