A brief commentarie or exposition upon the prophecy of Obadiah, together with usefull notes / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-Hith London. By Edward Marbury, the then pastor of the said church.

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed by T R and E M for George Calvert and are to be sold at the signe of the Halfe Moone in Watling street neere Pauls stump
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89517 ESTC ID: R206281 STC ID: M566
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Obadiah -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3236 located on Page 186

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To instruct us by his example to do the like; for thus it must be done to the man whom the King will honour. To instruct us by his Exampl to do the like; for thus it must be done to the man whom the King will honour. pc-acp vvi pno12 p-acp po31 n1 pc-acp vdi dt av-j; c-acp av pn31 vmb vbi vdn p-acp dt n1 ro-crq dt n1 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 6.7 (Douay-Rheims); Esther 6.8 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, it must be done to the man whom the king will honour True 0.694 0.703 1.915
Esther 6.7 (Vulgate) esther 6.7: respondit: homo, quem rex honorare cupit, it must be done to the man whom the king will honour True 0.686 0.342 0.0
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, it must be done to the man whom the king will honour True 0.675 0.775 1.994
Esther 6.6 (Geneva) esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? then haman thought in his heart, to whom would the king do honour more then to me? it must be done to the man whom the king will honour True 0.666 0.848 1.916
Esther 6.9 (Geneva) esther 6.9: and let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the kings most noble princes, and let them apparel the man (whome the king will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, thus shall it be done vnto the man, whome the king will honour. it must be done to the man whom the king will honour True 0.636 0.765 1.643
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, it must be done to the man whom the king will honour True 0.633 0.556 1.994
Esther 6.6 (AKJV) esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? (now haman thought in his heart, to whom would the king delight to doe honour, more then to my selfe?) it must be done to the man whom the king will honour True 0.628 0.828 1.816
Esther 6.9 (AKJV) esther 6.9: and let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour. it must be done to the man whom the king will honour True 0.613 0.764 1.72




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers