A brief commentarie or exposition upon the prophecy of Obadiah, together with usefull notes / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-Hith London. By Edward Marbury, the then pastor of the said church.

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed by T R and E M for George Calvert and are to be sold at the signe of the Halfe Moone in Watling street neere Pauls stump
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A89517 ESTC ID: R206281 STC ID: M566
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Obadiah -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 440 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For the word of the Lord endureth for ever, that is like him that gave it, without variablenesse, there is in it no shadow of change. For the word of the Lord Endureth for ever, that is like him that gave it, without variableness, there is in it no shadow of change. p-acp dt n1 pp-f dt n1 vvz p-acp av, cst vbz av-j pno31 cst vvd pn31, p-acp n1, pc-acp vbz p-acp pn31 dx n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 40.8 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 40.8 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 40.8: but the word of our lord endureth for ever. for the word of the lord endureth for ever True 0.867 0.823 1.392
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: for the word of the lord endureth for ever True 0.865 0.902 0.834
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: for the word of the lord endureth for ever True 0.864 0.917 1.251
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. for the word of the lord endureth for ever True 0.847 0.867 0.439
Isaiah 40.8 (Geneva) - 1 isaiah 40.8: but the worde of our god shall stand for euer. for the word of the lord endureth for ever True 0.788 0.271 0.0
1 Peter 1.25 (ODRV) 1 peter 1.25: but the word of our lord remaineth for euer, and this is the word that is euangelized among you. for the word of the lord endureth for ever True 0.727 0.801 0.922
1 Peter 1.25 (Geneva) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lord endureth for euer: for the word of the lord endureth for ever, that is like him that gave it, without variablenesse, there is in it no shadow of change False 0.706 0.626 0.406
1 Peter 1.25 (AKJV) - 0 1 peter 1.25: but the word of the lord endureth for euer: for the word of the lord endureth for ever, that is like him that gave it, without variablenesse, there is in it no shadow of change False 0.701 0.641 0.957
1 Peter 1.25 (Tyndale) - 0 1 peter 1.25: but the worde of the lorde endureth ever. for the word of the lord endureth for ever, that is like him that gave it, without variablenesse, there is in it no shadow of change False 0.701 0.561 0.238
Isaiah 40.8 (AKJV) isaiah 40.8: the grasse withereth, the flowre fadeth: but the word of our god shall stand for euer. for the word of the lord endureth for ever True 0.647 0.525 0.347




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers