An exposition vpon the Epistle to the Colossians Wherein, not onely the text is methodically analysed, and the sence of the words, by the help of writers, both ancient and moderne is explayned: but also, by doctrine and vse, the intent of the holy Ghost is in euery place more fully vnfolded and vrged. ... Being, the substance of neare seuen yeeres weeke-dayes sermons, of N. Byfield, late one of the preachers for the citie of Chester.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Publisher: Printed by E dward G riffin for Nathaniel Butter and are to be sould at his shop at the signe of the Pide Bull in Pauls Church yard neare to S Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A89915 ESTC ID: S107140 STC ID: 4217
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10163 located on Image 184

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus Salomon, when be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, My sonne, giue mee thy heart, Thus Solomon, when be would give direction against the whorish woman, adviseth, My son, give me thy heart, av np1, c-crq vbi vmd vvi n1 p-acp dt j n1, vvz, po11 n1, vvb pno11 po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 23.26; Proverbs 23.26 (Douay-Rheims); Proverbs 23.26 (Geneva); Proverbs 23.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 23.26 (Douay-Rheims) proverbs 23.26: my son, give me thy heart: and let thy eyes keep my ways. be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, True 0.654 0.392 2.055
Proverbs 23.26 (Douay-Rheims) proverbs 23.26: my son, give me thy heart: and let thy eyes keep my ways. thus salomon, when be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, False 0.648 0.345 1.744
Proverbs 23.26 (Geneva) proverbs 23.26: my sonne, giue mee thine heart, and let thine eyes delite in my wayes. thus salomon, when be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, False 0.619 0.718 0.558
Proverbs 23.26 (AKJV) proverbs 23.26: my sonne, giue me thine heart, and let thine eyes obserue my wayes. be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, True 0.609 0.661 0.266
Proverbs 23.26 (Geneva) proverbs 23.26: my sonne, giue mee thine heart, and let thine eyes delite in my wayes. be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, True 0.608 0.722 0.834
Proverbs 23.26 (AKJV) proverbs 23.26: my sonne, giue me thine heart, and let thine eyes obserue my wayes. thus salomon, when be would giue direction against the whorish woman, aduiseth, my sonne, giue mee thy heart, False 0.607 0.656 0.234




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers