An exposition vpon the Epistle to the Colossians Wherein, not onely the text is methodically analysed, and the sence of the words, by the help of writers, both ancient and moderne is explayned: but also, by doctrine and vse, the intent of the holy Ghost is in euery place more fully vnfolded and vrged. ... Being, the substance of neare seuen yeeres weeke-dayes sermons, of N. Byfield, late one of the preachers for the citie of Chester.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Publisher: Printed by E dward G riffin for Nathaniel Butter and are to be sould at his shop at the signe of the Pide Bull in Pauls Church yard neare to S Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A89915 ESTC ID: S107140 STC ID: 4217
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10805 located on Image 184

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin. and Therefore we should arm our selves with the same mind, in suffering in our Flesh to cease from since u indefinitely, that is from all since. cc av pns12 vmd vvi po12 n2 p-acp dt d n1, p-acp vvg p-acp po12 n1 pc-acp vvi p-acp n1 sy av-j, cst vbz p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.1; 1 Peter 4.1 (Geneva); Mark 11.24
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.1 (Geneva) 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely True 0.737 0.948 2.038
1 Peter 4.1 (AKJV) 1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely True 0.734 0.93 1.988
1 Peter 4.1 (Vulgate) 1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely True 0.733 0.679 0.0
1 Peter 4.1 (Tyndale) 1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: for he which suffereth in the flesshe ceasith from synne and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely True 0.721 0.818 0.234
1 Peter 4.1 (Geneva) 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin False 0.717 0.931 1.14
1 Peter 4.1 (AKJV) 1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin False 0.712 0.893 1.112
1 Peter 4.1 (Vulgate) 1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin False 0.704 0.536 0.0
1 Peter 4.1 (Tyndale) 1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: for he which suffereth in the flesshe ceasith from synne and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin False 0.694 0.67 0.0
1 Peter 4.1 (ODRV) 1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely True 0.69 0.927 0.342
1 Peter 4.1 (ODRV) 1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: and therefore we should arme our selues with the same minde, in suffering in our flesh to cease from sin u indefinitely, that is from all sin False 0.66 0.903 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers