In-Text |
We should take notice of this for diuers vses: 1. For thankfulnesse, if there be a doore of vtterance opened in Gods house. 2. For preuention of all things (as much as lieth in vs) that might stop the mouthes of Gods faithfull Ministers. |
We should take notice of this for diverse uses: 1. For thankfulness, if there be a door of utterance opened in God's house. 2. For prevention of all things (as much as lies in us) that might stop the mouths of God's faithful Ministers. |
pns12 vmd vvi n1 pp-f d c-acp j n2: crd p-acp n1, cs pc-acp vbi dt n1 pp-f n1 vvn p-acp npg1 n1. crd p-acp n1 pp-f d n2 (c-acp d c-acp vvz p-acp pno12) cst vmd vvi dt n2 pp-f n2 j n2. |