The craft and cruelty of the churches adversaries, discovered in a sermon preached at St. Margarets in Westminster, before the Honourable House of Commons assembled in Parliament. Novemb. 5, 1642. By Mathew Newcomen, minister of the Gospell at Dedham in Essex. Published by order of the House of Commons.

England and Wales. Parliament
Newcomen, Matthew, 1610?-1669
Publisher: Printed by G M for Christopher Meredith at the Sgne sic of the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A90061 ESTC ID: R18223 STC ID: N907
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Nehemiah IV, 11; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 111 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So the Adversaries of the Iews pretended, that in duty and conscience, they could doe no lesse then complaine of the Iewes to King Artaxerses, Ezra 4.14. Now because we have maintenance from the Kings pallace, and it was not meet for us to see the King dishonoured, we have sent and certified the King. So the Adversaries of the Iews pretended, that in duty and conscience, they could do no less then complain of the Iewes to King Artaxerxes, Ezra 4.14. Now Because we have maintenance from the Kings palace, and it was not meet for us to see the King dishonoured, we have sent and certified the King. np1 dt n2 pp-f dt np2 vvn, cst p-acp n1 cc n1, pns32 vmd vdi dx dc cs vvi pp-f dt npg1 p-acp n1 n2, np1 crd. av c-acp pns12 vhb n1 p-acp dt ng1 n1, cc pn31 vbds xx j p-acp pno12 pc-acp vvi dt n1 vvn, pns12 vhb vvn cc vvn dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezra 4.14; Ezra 4.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezra 4.14 (AKJV) ezra 4.14: now because we haue maintenance from the kings palace, and it was not meete for vs to see the kings dishonour: therefore haue we sent, and certified the king, now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king True 0.883 0.97 5.483
Ezra 4.14 (Geneva) ezra 4.14: nowe therefore because wee haue bene brought vp in the kings palace, it was not meete for vs to see the kings dishonour: for this cause haue we sent and certified the king, now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king True 0.86 0.856 3.313
Ezra 4.14 (AKJV) ezra 4.14: now because we haue maintenance from the kings palace, and it was not meete for vs to see the kings dishonour: therefore haue we sent, and certified the king, so the adversaries of the iews pretended, that in duty and conscience, they could doe no lesse then complaine of the iewes to king artaxerses, ezra 4.14. now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king False 0.799 0.959 6.058
Ezra 4.14 (Geneva) ezra 4.14: nowe therefore because wee haue bene brought vp in the kings palace, it was not meete for vs to see the kings dishonour: for this cause haue we sent and certified the king, so the adversaries of the iews pretended, that in duty and conscience, they could doe no lesse then complaine of the iewes to king artaxerses, ezra 4.14. now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king False 0.79 0.792 3.804
Ezra 4.14 (Douay-Rheims) ezra 4.14: but we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king, now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king True 0.777 0.396 2.938
Ezra 4.14 (Douay-Rheims) ezra 4.14: but we remembering the salt that we have eaten in the palace, and because we count it a crime to see the king wronged, have therefore sent and certified the king, so the adversaries of the iews pretended, that in duty and conscience, they could doe no lesse then complaine of the iewes to king artaxerses, ezra 4.14. now because we have maintenance from the kings pallace, and it was not meet for us to see the king dishonoured, we have sent and certified the king False 0.733 0.516 3.811




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ezra 4.14. Ezra 4.14