In-Text |
And certainly this rule they had conned (some of them) Ad amussim or else they could never have obtained so farre upon the heart of our Soveraign as to leave the disposing of all Church affaires wholly unto them. If they had not in his eye, demeaned themselves as the only Saints upon earth, as incarnate Angels, men wholly composed of devotion to God, compassion to his Church, greif for the rents and breaches of it, zeale for the peace and good of it: |
And Certainly this Rule they had conned (Some of them) Ad amussim or Else they could never have obtained so Far upon the heart of our Sovereign as to leave the disposing of all Church affairs wholly unto them. If they had not in his eye, demeaned themselves as the only Saints upon earth, as incarnate Angels, men wholly composed of devotion to God, compassion to his Church, grief for the rends and Breaches of it, zeal for the peace and good of it: |
cc av-j d n1 pns32 vhd vvn (d pp-f pno32) fw-la fw-la cc av pns32 vmd av-x vhi vvn av av-j p-acp dt n1 pp-f po12 j-jn a-acp pc-acp vvi dt n-vvg pp-f d n1 n2 av-jn p-acp pno32. cs pns32 vhd xx p-acp po31 n1, vvd px32 p-acp dt j n2 p-acp n1, p-acp j n2, n2 av-jn j-vvn pp-f n1 p-acp np1, n1 p-acp po31 n1, n1 p-acp dt n2 cc n2 pp-f pn31, n1 p-acp dt n1 cc j pp-f pn31: |
Note 0 |
The Arts of Dissembling Heretikes have for the most part been Excellently skilled in & Sometimes a good Prince hath been overreached by it. Quem ubi vident constanter Religioni adhaerentem non adeò temerari sunt, ut directè calūnientur & traducant apud cum Orthodoxam Religionem: sed occasiones commodas accipiunt, quibus deplorent turbatam pacem Ecelesiae, hortantur Prineipem ad eam restituendam, id facilè esse dicūt, auferatur modo Contentionis studium: quod dissidium non sit in rebus Magni Monumenti, sed exigui Pondexis &c. Vedell. de Prud. vet. Eccles. l. 2. c. 5. See the Ep. Ded. of the relation of the Conference between a Iesuit & W. L. fol. penult. |
The Arts of Dissembling Heretics have for the most part been Excellently skilled in & Sometime a good Prince hath been overreached by it. Whom ubi vident Constanter Religion adhaerentem non adeò temerari sunt, ut directè calūnientur & traducant apud cum Orthodoxam Religionem: sed Occasiones commodas accipiunt, quibus deplorent turbatam pacem Eccelesiae, hortantur Prineipem ad eam restituendam, id facilè esse dicūt, auferatur modo Contentionis studium: quod dissidium non sit in rebus Magni Monumenti, sed Exigui Pondexis etc. Vedell. de Prud. vet. Eccles. l. 2. c. 5. See the Epistle Ded. of the Relation of the Conference between a Iesuit & W. L. fol. penult. |
dt n2 pp-f j-vvg n2 vhb p-acp dt av-ds n1 vbn av-j vvn p-acp cc av dt j n1 vhz vbn vvn p-acp pn31. np1 fw-la j jc np1 fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la np1 fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la np1, fw-la fw-la np1 av np1. fw-fr np1 zz. np1 n1 crd sy. crd n1 dt np1 np1 pp-f dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt np1 cc np1 np1 n1 n1. |