The world to come, or The mysterie of the resurrection opened: in a discourse at Burford in the county of Oxon, upon Acts 24.15. / By John Osborn, minister of the Gospel at Bampton in the bush. As also, in a conference between him and Richard Coppin of Westwell.

Osborne, John, lover of the truth as it is in Jesus
Publisher: Printed by James Moxon and are to be sold by Henry Hood at his shop in S Dunstans Churchyard in Fleetstreet MDCLI 1651
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A90206 ESTC ID: R206479 STC ID: O526
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 329 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rev. 7. 16. God shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, Rev. 7. 16. God shall wipe away all tears from their eyes, there shall be no more death, n1 crd crd np1 vmb vvi av d n2 p-acp po32 n2, pc-acp vmb vbi dx dc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 21.4 (ODRV); Revelation 21.4 (Tyndale); Revelation 7.16; Revelation 7.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.4 (ODRV) revelation 21.4: and god shal wipe away al teares from their eyes: and death shal be no more, which first things, are gone. rev. 7. 16. god shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, False 0.846 0.736 1.614
Revelation 21.4 (AKJV) revelation 21.4: and god shall wipe away all teares from their eyes: and there shall bee no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there bee any more paine: for the former things are passed away. rev. 7. 16. god shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, False 0.826 0.738 2.809
Revelation 21.4 (Geneva) - 0 revelation 21.4: and god shall wipe away all teares from their eyes: rev. 7. 16. god shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, False 0.82 0.834 1.935
Revelation 21.4 (Tyndale) revelation 21.4: and god shall wype awaye all teares from their eyes. and there shalbe nomore deeth nether sorowe nether cryinge nether shall there be eny more payne for the olde thynges are gone. rev. 7. 16. god shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, False 0.819 0.386 1.525
Revelation 7.17 (AKJV) - 1 revelation 7.17: and god shal wipe away all teares from their eyes. rev. 7. 16. god shall wipe away all tears from their eys, there shall be no more death, False 0.814 0.874 1.665




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rev. 7. 16. Revelation 7.16