Ephesians 6.12 (AKJV) |
ephesians 6.12: for wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places. |
against flesh, and blood, but against principalities and powers, the rulers of the darkness of this world |
False |
0.735 |
0.948 |
4.016 |
Ephesians 6.12 (ODRV) |
ephesians 6.12: for our wrestling is not against flesh and bloud: but against princes and potestates, against the rectours of the world of this darknes, against the spirituals of wickednes in the celestials. |
against flesh, and blood, but against principalities and powers, the rulers of the darkness of this world |
False |
0.717 |
0.897 |
0.68 |
Ephesians 6.12 (Geneva) |
ephesians 6.12: for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, and against the worldly gouernours, the princes of the darkenesse of this worlde, against spirituall wickednesses, which are in ye hie places. |
against flesh, and blood, but against principalities and powers, the rulers of the darkness of this world |
False |
0.715 |
0.929 |
1.824 |
Ephesians 6.12 (Tyndale) |
ephesians 6.12: for we wrestle not agaynst flesshe and bloud: but agaynst rule agaynst power and agaynst worldy rulars of the darckenes of this worlde agaynst spretuall wickednes for hevenly thinges. |
against flesh, and blood, but against principalities and powers, the rulers of the darkness of this world |
False |
0.64 |
0.765 |
0.0 |
Ephesians 6.12 (Vulgate) |
ephesians 6.12: quoniam non est nobis colluctatio adversus carnem et sanguinem, sed adversus principes, et potestates, adversus mundi rectores tenebrarum harum, contra spiritualia nequitiae, in caelestibus. |
against flesh, and blood, but against principalities and powers, the rulers of the darkness of this world |
False |
0.637 |
0.492 |
0.0 |