Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Hen•• forth, or as the word in the Greek signifie• NONLATINALPHABET, That which remaineth is, there 〈 ◊ 〉 laid up for me, &c. An expression suitab•• to this is that, Heb. 4.9. There remaineth rest for the People of God; | Hen•• forth, or as the word in the Greek signifie•, That which remains is, there 〈 ◊ 〉 laid up for me, etc. an expression suitab•• to this is that, Hebrew 4.9. There remains rest for the People of God; | np1 av, cc p-acp dt n1 p-acp dt jp n1, cst r-crq vvz vbz, pc-acp 〈 sy 〉 vvn a-acp p-acp pno11, av dt n1 n1 p-acp d vbz d, np1 crd. a-acp vvz n1 p-acp dt n1 pp-f np1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 4.9 (AKJV) | hebrews 4.9: there remaineth therefore a rest to the people of god. | there remaineth rest for the people of god | True | 0.834 | 0.915 | 0.181 |
Hebrews 4.9 (Geneva) | hebrews 4.9: there remaineth therefore a rest to the people of god. | there remaineth rest for the people of god | True | 0.834 | 0.915 | 0.181 |
Hebrews 4.9 (Tyndale) | hebrews 4.9: there remayneth therfore yet a rest to the people of god. | there remaineth rest for the people of god | True | 0.802 | 0.913 | 0.0 |
Hebrews 4.9 (Geneva) | hebrews 4.9: there remaineth therefore a rest to the people of god. | hen** forth, or as the word in the greek signifie* that which remaineth is, there * laid up for me, &c. an expression suitab** to this is that, heb. 4.9. there remaineth rest for the people of god | True | 0.726 | 0.837 | 0.0 |
Hebrews 4.9 (AKJV) | hebrews 4.9: there remaineth therefore a rest to the people of god. | hen** forth, or as the word in the greek signifie* that which remaineth is, there * laid up for me, &c. an expression suitab** to this is that, heb. 4.9. there remaineth rest for the people of god | True | 0.726 | 0.837 | 0.0 |
Hebrews 4.9 (Tyndale) | hebrews 4.9: there remayneth therfore yet a rest to the people of god. | hen** forth, or as the word in the greek signifie* that which remaineth is, there * laid up for me, &c. an expression suitab** to this is that, heb. 4.9. there remaineth rest for the people of god | True | 0.72 | 0.752 | 0.0 |
Hebrews 4.9 (ODRV) | hebrews 4.9: therfore there is left a sabbatisme for the people of god. | there remaineth rest for the people of god | True | 0.612 | 0.782 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Heb. 4.9. | Hebrews 4.9 |