The loyal non-conformist, or, The religious subject, yielding to God his due, and to Cæsar his right being a discourse from the pulpit touching true gospel worship and due subjection to magistrates / now printed, as it was preached (for the most part) in the month of August, 1662, by T.P.P---N-C.

T. P., P---N-C
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A90660 ESTC ID: R42780 STC ID: P203B
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV, 23-24; Bible. -- N.T. -- Romans XIII, 1; Dissenters, Religious -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 531 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text (know this) and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, (know this) and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, (vvb d) cc pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.4; Deuteronomy 6.4 (AKJV); Deuteronomy 6.5; Deuteronomy 6.5 (AKJV); Deuteronomy 6.5 (Geneva); Luke 10.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.812 0.768 8.264
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.812 0.768 8.264
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.804 0.65 6.275
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.803 0.628 6.936
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.799 0.725 10.471
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.771 0.778 7.655
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.77 0.802 7.782
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.747 0.203 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. (know this) and thou shalt love the lord thy god with all thy heart, False 0.731 0.223 2.101




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers