In-Text |
how thou hast improved thy talent, what good thou hast done in thy place, what glory thou hast brought to my name, what comfort thou hast wrought in my peoples hearts, what terrors thou hast wrought in the hearts of my adversaries? In the 20. of the Revel. and the 12. There when they are called to account of what they have done: |
how thou hast improved thy talon, what good thou hast done in thy place, what glory thou hast brought to my name, what Comfort thou hast wrought in my peoples hearts, what terrors thou hast wrought in the hearts of my Adversaries? In the 20. of the Revel. and the 12. There when they Are called to account of what they have done: |
c-crq pns21 vh2 vvn po21 n1, r-crq j pns21 vh2 vdn p-acp po21 n1, r-crq n1 pns21 vh2 vvn p-acp po11 n1, r-crq n1 pns21 vh2 vvn p-acp po11 ng1 n2, r-crq n2 pns21 vh2 vvn p-acp dt n2 pp-f po11 n2? p-acp dt crd pp-f dt vvb. cc dt crd a-acp c-crq pns32 vbr vvn p-acp vvb pp-f r-crq pns32 vhb vdn: |