Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | If Baall be God, follow yee him. 3. The non-pluse obstupefaction or obduration of the people, who though they were convinced of, | If Baal be God, follow ye him. 3. The non-pluse obstupefaction or obduration of the people, who though they were convinced of, | cs np1 vbi n1, vvb pn22 pno31. crd dt j n1 cc n1 pp-f dt n1, r-crq cs pns32 vbdr vvn pp-f, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
3 Kings 18.21 (Douay-Rheims) | 3 kings 18.21: and elias coming to all the people, said: how long do you halt between two sides? if the lord be god, follow him: but if baal, then follow him. and the people did not answer him a word. | if baall be god, follow yee him. 3. the non-pluse obstupefaction or obduration of the people, who though they were convinced of, | False | 0.604 | 0.425 | 1.02 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|