A vindication of foure serious questions of grand importance, concerning excommunication and suspention from the sacrament of the Lords Supper, from some misprisions and unjust exceptions lately taken against them; both in the pulpit, by a reverend brother of Scotland, in a sermon at Margarets Church in Westminster, before the Honourable House of Commons, at a publike fast there held for Scotland, on the 5th of September last: and in the presse, by three new-printed pamphlets, by way of answer to, and censure of them. Wherein some scripture texts, (commonly reproduced for excommunication, and bare suspention from the Lords Supper onely,) are cleared from false glosses, inferences, conclusions wrested from them; ... / By William Prynne of Lincolns Inne, Esquire.

Prynne, William, 1600-1669
Publisher: Printed for John Macock for Michael Spark senior
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91314 ESTC ID: R212424 STC ID: P4124
Subject Headings: Excommunication; Lord's Supper -- Church of Scotland;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 388 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text which was no sooner uttered, but Iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the Sacrament to them ALL, as yo• heard before; which was no sooner uttered, but Iesus took bred and blessed it, etc. and both instituted and distributed the Sacrament to them ALL, as yo• herd before; r-crq vbds av-dx av-c vvn, cc-acp np1 vvd n1 cc vvn pn31, av cc av-d vvn cc vvn dt n1 p-acp pno32 av-d, c-acp n1 vvd a-acp;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.25 (AKJV); Matthew 26.25 (ODRV); Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.76 0.817 0.527
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: which was no sooner uttered, but iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all, as yo* heard before False 0.751 0.246 0.352
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: iesus took bread and blessed it True 0.748 0.92 0.298
Matthew 26.26 (ODRV) - 0 matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: iesus took bread and blessed it True 0.742 0.963 1.469
Matthew 26.26 (Vulgate) - 0 matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.739 0.449 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) - 0 matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.732 0.929 1.594
Matthew 26.26 (Vulgate) - 0 matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: iesus took bread and blessed it True 0.726 0.76 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) - 0 matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: which was no sooner uttered, but iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all, as yo* heard before False 0.72 0.78 0.819
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.716 0.875 1.904
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: iesus took bread and blessed it True 0.715 0.932 1.56
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. which was no sooner uttered, but iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all, as yo* heard before False 0.713 0.498 1.02
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. iesus took bread and blessed it True 0.705 0.951 2.959
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.704 0.492 0.0
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.698 0.93 3.396
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. which was no sooner uttered, but iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all, as yo* heard before False 0.698 0.777 2.237
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.694 0.888 1.215
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.69 0.886 1.138
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. iesus took bread and blessed it, &c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.687 0.936 1.904
John 21.13 (Geneva) john 21.13: iesus then came and tooke bread, and gaue them, and fish likewise. iesus took bread and blessed it True 0.684 0.937 0.693
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. iesus took bread and blessed it True 0.662 0.498 1.265
John 21.13 (ODRV) john 21.13: and iesvs commeth & taketh the bread and giueth them, & the fish in like manner. iesus took bread and blessed it True 0.655 0.923 0.333
Mark 14.23 (Geneva) - 0 mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: c. and both instituted and distributed the sacrament to them all True 0.643 0.452 0.0
John 21.13 (Tyndale) john 21.13: iesus then came and toke breed and gave them and fysshe lykwyse. iesus took bread and blessed it True 0.621 0.734 0.346
John 21.13 (Vulgate) john 21.13: et venit jesus, et accipit panem, et dat eis, et piscem similiter. iesus took bread and blessed it True 0.607 0.563 0.0
John 21.13 (AKJV) john 21.13: iesus then commeth, and taketh bread, and giueth them, and fish likewise. iesus took bread and blessed it True 0.602 0.922 0.693




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers