A sermon preached at the funeral of the Right Honorable Anne, Countess of Pembroke, Dorset, and Montgomery who died March 22, 1675/6, and was interred April the 14th following at Appleby in Westmorland : with some remarks on the life of that eminent lady / by the Right Reverend Father in God, Edward, Lord Bishop of Carlile.

Rainbowe, Edward, 1608-1684
Publisher: Printed for R Royston and H Broom
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A91806 ESTC ID: R11144 STC ID: R142
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Pembroke, Anne Clifford Herbert, -- Countess of, 1590-1676; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 360 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Contundo corpus meum, I keep under my Body, and bring it into subjection. Contundo corpus meum, I keep under my Body, and bring it into subjection. np1 fw-la fw-la, pns11 vvb p-acp po11 n1, cc vvb pn31 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.27; 1 Corinthians 9.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 9.27 (AKJV) - 0 1 corinthians 9.27: but i keepe vnder my body, and bring it into subiection: contundo corpus meum, i keep under my body, and bring it into subjection False 0.922 0.948 0.435
1 Corinthians 9.27 (AKJV) - 0 1 corinthians 9.27: but i keepe vnder my body, and bring it into subiection: contundo corpus meum, i keep under my body True 0.846 0.912 0.214
1 Corinthians 9.27 (Geneva) 1 corinthians 9.27: but i beate downe my body, and bring it into subiection, lest by any meanes after that i haue preached to other, i my selfe should be reproued. contundo corpus meum, i keep under my body, and bring it into subjection False 0.737 0.776 0.352
1 Corinthians 9.27 (Tyndale) 1 corinthians 9.27: but i tame my body and bringe it into subieccion lest after that i have preached to other i my silfe shuld be a castawaye. contundo corpus meum, i keep under my body, and bring it into subjection False 0.737 0.754 0.188
1 Corinthians 9.27 (ODRV) 1 corinthians 9.27: but i chastise my body, and bring it into seruitude, lest perhaps when i haue preached to others, my self become reprobate. contundo corpus meum, i keep under my body, and bring it into subjection False 0.725 0.729 0.376
1 Corinthians 9.27 (Tyndale) 1 corinthians 9.27: but i tame my body and bringe it into subieccion lest after that i have preached to other i my silfe shuld be a castawaye. contundo corpus meum, i keep under my body True 0.685 0.485 0.185
1 Corinthians 9.27 (Geneva) 1 corinthians 9.27: but i beate downe my body, and bring it into subiection, lest by any meanes after that i haue preached to other, i my selfe should be reproued. contundo corpus meum, i keep under my body True 0.671 0.449 0.173
1 Corinthians 9.27 (ODRV) 1 corinthians 9.27: but i chastise my body, and bring it into seruitude, lest perhaps when i haue preached to others, my self become reprobate. contundo corpus meum, i keep under my body True 0.669 0.33 0.185




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers