The prophesie of Haggai, interpreted and applyed in sundry sermons by the famous and judicious divine, John Rainolds, D.D. Never before printed, beeing very usefull for these times.

Rainolds, John, 1549-1607
Publisher: Printed by W W for William Lee and are to be sold at the Turkes head neere the Miter Taverne in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91808 ESTC ID: R205465 STC ID: R143
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Haggai -- Commentaries; Prophecies;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1549 located on Page 96

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but of immortall by the word of God, which liveth and endureth for ever: but of immortal by the word of God, which lives and Endureth for ever: cc-acp pp-f j p-acp dt n1 pp-f np1, r-crq vvz cc vvz p-acp av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.23 (ODRV); Genesis 30.1; Genesis 30.1 (ODRV); Matthew 3.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.23 (ODRV) 1 peter 1.23: borne againe not of corruptible seed, but incorruptible by the word of god who liueth & remaineth for euer. but of immortall by the word of god, which liveth and endureth for ever False 0.812 0.915 0.501
1 Peter 1.23 (Geneva) 1 peter 1.23: being borne anewe, not of mortall seede, but of immortall, by the woorde of god, who liueth and endureth for euer. but of immortall by the word of god, which liveth and endureth for ever False 0.805 0.922 1.748
1 Peter 1.23 (AKJV) 1 peter 1.23: being borne againe, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god which liueth and abideth for euer. but of immortall by the word of god, which liveth and endureth for ever False 0.792 0.923 0.501
1 Peter 1.23 (Tyndale) 1 peter 1.23: for ye are borne a newe not of mortall seed but of immortall by the worde of god which liveth and lasteth for ever. but of immortall by the word of god, which liveth and endureth for ever False 0.759 0.936 1.748
1 Peter 1.23 (Vulgate) 1 peter 1.23: renati non ex semine corruptibili, sed incorruptibili per verbum dei vivi, et permanentis in aeternum: but of immortall by the word of god, which liveth and endureth for ever False 0.688 0.216 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers