The prophesie of Haggai, interpreted and applyed in sundry sermons by the famous and judicious divine, John Rainolds, D.D. Never before printed, beeing very usefull for these times.

Rainolds, John, 1549-1607
Publisher: Printed by W W for William Lee and are to be sold at the Turkes head neere the Miter Taverne in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91808 ESTC ID: R205465 STC ID: R143
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Haggai -- Commentaries; Prophecies;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1589 located on Page 90

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and breed hardnesse of heart in many of the wicked, as is manifest Revel. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of God, which had power over plagues and they repented not to give him glory; and breed hardness of heart in many of the wicked, as is manifest Revel. 16, when the angel did plague the wicked, they boiled in great heat, and then they blasphemed the name of God, which had power over plagues and they repented not to give him glory; cc vvi n1 pp-f n1 p-acp d pp-f dt j, c-acp vbz j vvb. crd, c-crq dt n1 vdd vvi dt j, pns32 j-vvn p-acp j n1, cc av pns32 vvd dt n1 pp-f np1, r-crq vhd n1 p-acp n2 cc pns32 vvd xx pc-acp vvi pno31 n1;
Note 0 Re. 16. 9. 11. 21. Amos 4. 6. 8, 9, 10, 11. Re. 16. 9. 11. 21. Amos 4. 6. 8, 9, 10, 11. zz. crd crd crd crd np1 crd crd crd, crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 4.10; Amos 4.11; Amos 4.6; Amos 4.8; Amos 4.9; Revelation 16; Revelation 16.11; Revelation 16.21; Revelation 16.9; Revelation 16.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 16.9 (Geneva) revelation 16.9: and men boyled in great heate, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues, and they repented not, to giue him glorie. and breed hardnesse of heart in many of the wicked, as is manifest revel. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory False 0.773 0.962 2.513
Revelation 16.9 (Geneva) revelation 16.9: and men boyled in great heate, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues, and they repented not, to giue him glorie. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.762 0.959 2.513
Revelation 16.9 (AKJV) revelation 16.9: and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues: and they repented not, to giue him glory. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.76 0.858 2.034
Revelation 16.9 (Tyndale) revelation 16.9: and the men raged in gret heate and spake evyll of the name of god which had power over those plages and they repented not to geve him glory. and breed hardnesse of heart in many of the wicked, as is manifest revel. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory False 0.75 0.635 1.143
Revelation 16.9 (ODRV) revelation 16.9: and men boiled with great heat, and blasphemed the name of god hauing power ouer these plagues, neither did they penance to giue him glorie. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.749 0.847 2.613
Revelation 16.9 (ODRV) revelation 16.9: and men boiled with great heat, and blasphemed the name of god hauing power ouer these plagues, neither did they penance to giue him glorie. and breed hardnesse of heart in many of the wicked, as is manifest revel. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory False 0.748 0.886 2.613
Revelation 16.9 (AKJV) revelation 16.9: and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues: and they repented not, to giue him glory. and breed hardnesse of heart in many of the wicked, as is manifest revel. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory False 0.741 0.891 2.034
Revelation 16.9 (Tyndale) revelation 16.9: and the men raged in gret heate and spake evyll of the name of god which had power over those plages and they repented not to geve him glory. 16, when the angell did plague the wicked, they boyled in great heat, and then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.733 0.526 1.143
Revelation 16.9 (AKJV) revelation 16.9: and men were scorched with great heat, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues: and they repented not, to giue him glory. then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.701 0.943 1.298
Revelation 16.9 (Geneva) revelation 16.9: and men boyled in great heate, and blasphemed the name of god, which hath power ouer these plagues, and they repented not, to giue him glorie. then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.671 0.94 0.936
Revelation 16.9 (ODRV) revelation 16.9: and men boiled with great heat, and blasphemed the name of god hauing power ouer these plagues, neither did they penance to giue him glorie. then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.67 0.828 0.728
Revelation 16.9 (Tyndale) revelation 16.9: and the men raged in gret heate and spake evyll of the name of god which had power over those plages and they repented not to geve him glory. then they blasphemed the name of god, which had power over plagues and they repented not to give him glory True 0.657 0.854 0.95




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Revel. 16, Revelation 16
Note 0 Re. 16. 9. 11. 21. Revelation 16.9; Revelation 16.11; Revelation 16.21
Note 0 Amos 4. 6. 8, 9, 10, 11. Amos 4.6; Amos 4.8; Amos 4.9; Amos 4.10; Amos 4.11