The saints longings after their heavenly country. A sermon preached at St. Pauls church on Tuesday the sixth of June; 1654. At a solemn anniversary meeting of the Cheshire Gentlemen, and freemen of the City of London, born in the same county. / By that faithful and painfull servant of Jesus Christ, Mr. Ralph Robinson late minister of Mary Wolnoth London.

Robinson, Ralph, 1614-1655
Publisher: Printed by R I for Stephen Bowtell and are to be sold at this shop under Marie Wolnoth church in Lumbard street
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A91900 ESTC ID: R207320 STC ID: R1712
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XI, 16; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 103 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor of the will of man, but of God, so the Holy Ghost tels us, Joh. 1. 13. The child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, nor of the will of man, but of God, so the Holy Ghost tells us, John 1. 13. The child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, ccx pp-f dt n1 pp-f n1, cc-acp pp-f np1, av dt j n1 vvz pno12, np1 crd crd dt n1 cst vbz vvn p-acp dt n1 vmb a-acp av vbi vvn pc-acp vvi pn31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.13; John 1.13 (Geneva); John 1.13 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.13 (Wycliffe) john 1.13: nether of the wille of fleische, nether of the wille of man, but ben borun of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh True 0.8 0.724 0.346
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh True 0.784 0.833 0.376
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh True 0.775 0.779 0.412
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh True 0.774 0.817 0.412
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh True 0.753 0.841 0.376
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh. 1. 13. the child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, False 0.723 0.72 0.752
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh. 1. 13. the child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, False 0.714 0.515 0.824
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh. 1. 13. the child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, False 0.713 0.585 0.752
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh. 1. 13. the child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, False 0.712 0.652 0.824
John 1.13 (Wycliffe) john 1.13: nether of the wille of fleische, nether of the wille of man, but ben borun of god. nor of the will of man, but of god, so the holy ghost tels us, joh. 1. 13. the child that is conceived in the womb may as well be said to beget it self, False 0.71 0.237 0.692




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 1. 13. John 1.13