The saints longings after their heavenly country. A sermon preached at St. Pauls church on Tuesday the sixth of June; 1654. At a solemn anniversary meeting of the Cheshire Gentlemen, and freemen of the City of London, born in the same county. / By that faithful and painfull servant of Jesus Christ, Mr. Ralph Robinson late minister of Mary Wolnoth London.

Robinson, Ralph, 1614-1655
Publisher: Printed by R I for Stephen Bowtell and are to be sold at this shop under Marie Wolnoth church in Lumbard street
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A91900 ESTC ID: R207320 STC ID: R1712
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XI, 16; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Woe is me, faith David, that I sojourn in Mesech, that I dwel in the Tents of Kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace. Woe is me, faith David, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the Tents of Kedar, my soul hath long dwelled with him that hates peace. n1 vbz pno11, n1 np1, cst pns11 vvb p-acp vvb, cst pns11 vvi p-acp dt n2 pp-f np1, po11 n1 vhz av-j vvn p-acp pno31 cst vvz n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 120.5; Psalms 120.5 (AKJV); Psalms 120.6; Psalms 120.7; Psalms 120.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 120.5 (AKJV) psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. woe is me, faith david, that i sojourn in mesech, that i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace False 0.877 0.941 4.202
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. woe is me, faith david, that i sojourn in mesech, that i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace False 0.863 0.582 1.173
Psalms 120.6 (AKJV) psalms 120.6: my soule hath long dwelt with him that hateth peace. i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace True 0.815 0.922 3.088
Psalms 120.6 (Geneva) psalms 120.6: my soule hath too long dwelt with him that hateth peace. i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace True 0.801 0.919 3.088
Psalms 120.5 (AKJV) - 1 psalms 120.5: that i dwell in the tents of kedar. i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace True 0.8 0.821 2.658
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace True 0.776 0.542 0.741
Psalms 120.6 (Geneva) psalms 120.6: my soule hath too long dwelt with him that hateth peace. woe is me, faith david, that i sojourn in mesech, that i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace False 0.748 0.882 3.088
Psalms 120.6 (AKJV) psalms 120.6: my soule hath long dwelt with him that hateth peace. woe is me, faith david, that i sojourn in mesech, that i dwel in the tents of kedar, my soul hath long dwelt with him that hateth peace False 0.746 0.893 3.088




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers