Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long. Heb. 2.25. I would gladly know whom these interpreters are, that hold that all the beleeving Jewes before Christs incarnation, were under that bondage of conscience which stung their hearts: Godly |
for beside the Authority of Interpreters, it is said that the children through Fear of death were Subject to bondage all their lives long. Hebrew 2.25. I would gladly know whom these Interpreters Are, that hold that all the believing Jews before Christ incarnation, were under that bondage of conscience which stung their hearts: Godly Interpreters expound it thus: | c-acp p-acp dt n1 pp-f n2, pn31 vbz vvn cst dt n2 p-acp n1 pp-f n1 vbdr j-jn p-acp n1 d po32 n2 av-j. np1 crd. pns11 vmd av-j vvi r-crq d n2 vbr, cst vvb cst d dt j-vvg np2 p-acp npg1 n1, vbdr p-acp d n1 pp-f n1 r-crq vvd po32 n2: j n2 vvb pn31 av: |
Note 0 | Satan per peccatum, in tristissima serviture sub jugo suo tenebar genus humanum ita ut non modo in continuo mortis meru essent, verum etiam nihil aliud expectare possent miserrimi homines, nisi ut per corporalem mortem, in aeternam mortem seu damnationem praecipitarentur. Osiand. in loc. Mors hic non separationem modo animae a corpore significat, sed paenam, quae ab irato deo infligitu•ut aeternum exitium comprehendat Calvin, in loc. | Satan per peccatum, in tristissima serviture sub Jugo Sue tenebar genus humanum ita ut non modo in continuo mortis merum essent, verum etiam nihil Aliud expectare possent miserrimi homines, nisi ut per corporalem mortem, in aeternam mortem seu damnationem praecipitarentur. Osiander. in loc. Mors hic non separationem modo Spirits a corpore significat, sed paenam, Quae ab irato God infligitu•ut aeternum Exitium comprehendat calvin, in loc. | np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la vvi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la n2 n-jn, fw-la fw-la fw-la vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, p-acp fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 2.15 (ODRV) | hebrews 2.15: and might deliuer them that by the feare of death through al their life were subiect to seruitude. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long. heb. 2.25. i would gladly know whom these interpreters are, that hold that all the beleeving jewes before christs incarnation, were under that bondage of conscience which stung their hearts: godly interpreters expound it thus | False | 0.681 | 0.177 | 0.396 |
Hebrews 2.15 (Geneva) | hebrews 2.15: and that he might deliuer all them, which for feare of death were all their life time subiect to bondage. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long. heb. 2.25. i would gladly know whom these interpreters are, that hold that all the beleeving jewes before christs incarnation, were under that bondage of conscience which stung their hearts: godly interpreters expound it thus | False | 0.674 | 0.574 | 0.659 |
Hebrews 2.15 (ODRV) | hebrews 2.15: and might deliuer them that by the feare of death through al their life were subiect to seruitude. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long | True | 0.667 | 0.795 | 0.256 |
Hebrews 2.15 (AKJV) | hebrews 2.15: and deliuer them, who through feare of death were all their life time subiect to bondage. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long. heb. 2.25. i would gladly know whom these interpreters are, that hold that all the beleeving jewes before christs incarnation, were under that bondage of conscience which stung their hearts: godly interpreters expound it thus | False | 0.664 | 0.83 | 0.659 |
Hebrews 2.15 (Geneva) | hebrews 2.15: and that he might deliuer all them, which for feare of death were all their life time subiect to bondage. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long | True | 0.644 | 0.799 | 0.383 |
Hebrews 2.15 (AKJV) | hebrews 2.15: and deliuer them, who through feare of death were all their life time subiect to bondage. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long | True | 0.641 | 0.885 | 0.383 |
Hebrews 2.15 (Tyndale) | hebrews 2.15: and that he myght delyver the which thorow feare of deeth were all their lyfetyme in dauger of bondage. | for besides the authoritie of interpreters, it is said that the children through feare of death were subject to bondage all their lives long | True | 0.628 | 0.417 | 0.245 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Heb. 2.25. | Hebrews 2.25 |