In-Text |
The Evangelist speakes by way of prevention, of what exception might be made to the contrary: |
The Evangelist speaks by Way of prevention, of what exception might be made to the contrary: |
dt np1 vvz p-acp n1 pp-f n1, pp-f r-crq n1 vmd vbi vvn p-acp dt n-jn: |
Note 0 |
Est prolepsis in qua praevenit contratiā exceptionē: tanti enim erat apud Judaeos Moses, ut aegre quicquā, ab eo diversum admitterēt: docet ergo Evangelista quantū inferius fuit Mosis ministeriū Christi potesta•e unde sequitur, si legem a Christo; separes, nihil restare praeter inanes figuras, Calvin in loc. |
Est prolepsis in qua praevenit contratian exceptionē: tanti enim erat apud Judeans Moses, ut aegre quicquā, ab eo diversum admitterent: docet ergo Evangelist quantū Inferior fuit Moses ministeriū Christ potesta•e unde sequitur, si legem a Christ; separes, nihil restare praeter inanes figuras, calvin in loc. |
fw-la n1 p-acp fw-la fw-la n1 fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la npg1 np1, fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la j: fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la dt fw-la; vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 p-acp fw-la. |