A den of theeves discovered. Or certaine errours and false doctrines, delivered in a sermon at a visitation holden at Baldocke in the county of Hertford, Decemb. 9. 1641. By Henry Denne, curate at Pyrton in Hertfordshire. And since printed by his owne appointment. Contradicted justly by many of the auditors. And confuted by Thomas-Atvvood Rotherham, now rector of St John Zacharies, London, and sometimes vicar of Iclkeford in Hertfordshire, neare Hitchin. Here you have the point of iustification by free grace fully handled, together with many difficult places of Scriptnre [sic] (much abused) plainly expounded; and some speciall cases of conscience resolved, whereby the weakest Christian, in the greatest conflict, may gather true and solid comfort. With severall tables very necessary and usefull for the reader. Published by authority.

Rotherham, Thomas Atwood, d. 1657
Publisher: by R Cotes and are to be sold by Samuel Cartwright at the signe of the Hand and Bible in Ducke Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91998 ESTC ID: R212516 STC ID: R2000
Subject Headings: Donne, Henry, 1606 or 7-1660?. -- Doctrine and conversation of John Baptist; Sermons, English -- 17th century; Visitation sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 344 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde; mihi. 218. Conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful Lustiest, and be renewed in the Spirit of your mind; fw-la. crd n1 dt j n1, r-crq vbz j vvg p-acp dt j n2, cc vbi vvn p-acp dt n1 pp-f po22 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.23 (ODRV); Ephesians 4.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.23 (ODRV) ephesians 4.23: and be renewed in the spirit of your mind: be renewed in the spirit of your minde True 0.91 0.939 0.468
Ephesians 4.23 (AKJV) ephesians 4.23: and bee renewed in the spirit of your minde: be renewed in the spirit of your minde True 0.908 0.943 0.806
Ephesians 4.23 (Geneva) ephesians 4.23: and be renued in the spirit of your minde, be renewed in the spirit of your minde True 0.898 0.948 0.468
Ephesians 4.23 (Tyndale) ephesians 4.23: and be ye renued in the sprete of youre myndes be renewed in the spirit of your minde True 0.856 0.94 0.0
Ephesians 4.22 (AKJV) ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.842 0.924 5.366
Ephesians 4.22 (ODRV) ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.823 0.801 3.747
Ephesians 4.22 (ODRV) ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts True 0.796 0.938 2.012
Ephesians 4.23 (Vulgate) ephesians 4.23: renovamini autem spiritu mentis vestrae, be renewed in the spirit of your minde True 0.783 0.613 0.0
Ephesians 4.22 (AKJV) ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts True 0.773 0.951 2.932
Ephesians 4.22 (Geneva) ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.772 0.643 1.077
Ephesians 4.23 (ODRV) ephesians 4.23: and be renewed in the spirit of your mind: mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.759 0.613 1.842
Ephesians 4.23 (AKJV) ephesians 4.23: and bee renewed in the spirit of your minde: mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.754 0.717 2.936
Ephesians 4.23 (Geneva) ephesians 4.23: and be renued in the spirit of your minde, mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.742 0.636 1.842
Ephesians 4.22 (Tyndale) ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts, and be renewed in the spirit of your minde False 0.738 0.234 0.202
Ephesians 4.22 (Geneva) ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts True 0.707 0.822 0.369
Ephesians 4.22 (Tyndale) ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts True 0.7 0.563 0.17
Ephesians 4.22 (Vulgate) ephesians 4.22: deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem, qui corrumpitur secundum desideria erroris. mihi. 218. conversation the old man, which is corrupt according to the deceitfull lusts True 0.649 0.334 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers