A sermon preached before the Right Honorable House of Lords, in the Abbey Church at Westminster, Wednesday the 25. day of Iune, 1645. Being the day appointed for a solemne and publique humiliation. / By Samuel Rutherfurd Professor of Divinitie at St. Andrews.

Rutherford, Samuel, 1600?-1661
Publisher: Printed by R C for Andrew Crook and are to be sold at his shop at the signe of the Greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A92145 ESTC ID: R200125 STC ID: R2393
Subject Headings: Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 256 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text here the ship hath faire weather, and sailes faire before the wind, for Christ answereth, Ch. 5. 1. I am come unto my garden, my sister, my spouse, I have gathered my myrrhe, with my spice, I have eaten my honey-combe with my honey, I have drunken my wine with my milke, eate O friends, yea drinke abundantly, O beloved; Here the ship hath fair weather, and sails fair before the wind, for christ Answers, Christ 5. 1. I am come unto my garden, my sister, my spouse, I have gathered my myrrh, with my spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunken my wine with my milk, eat Oh Friends, yea drink abundantly, Oh Beloved; av dt n1 vhz j n1, cc n2 j p-acp dt n1, c-acp np1 vvz, np1 crd crd pns11 vbm vvn p-acp po11 n1, po11 n1, po11 n1, pns11 vhb vvn po11 n1, p-acp po11 n1, pns11 vhb vvn po11 n1 p-acp po11 n1, pns11 vhb j po11 n1 p-acp po11 n1, vvb uh n2, uh vvb av-j, uh vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 4.16 (AKJV); Canticles 5.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 5.1 (AKJV) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse, i haue gathered my myrrhe with my spice, i haue eaten my honie combe with my hony, i haue drunke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, yea drinke abundantly, o beloued! i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved True 0.956 0.969 7.351
Canticles 5.1 (Geneva) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse: i gathered my myrrhe with my spice: i ate mine hony combe with mine hony, i dranke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, and make you merie, o welbeloued. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved True 0.916 0.949 4.776
Canticles 5.1 (AKJV) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse, i haue gathered my myrrhe with my spice, i haue eaten my honie combe with my hony, i haue drunke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, yea drinke abundantly, o beloued! i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends True 0.893 0.959 4.162
Canticles 5.1 (Geneva) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse: i gathered my myrrhe with my spice: i ate mine hony combe with mine hony, i dranke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, and make you merie, o welbeloued. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends True 0.876 0.959 3.966
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. i am come into my garden, o my sister, my spouse, i have gathered my myrrh, with my aromatical spices: i have eaten the honeycomb with my honey, i have drunk my wine with my milk: eat, o friends, and drink, and be inebriated, my dearly beloved. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved True 0.872 0.785 4.887
Canticles 5.1 (AKJV) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse, i haue gathered my myrrhe with my spice, i haue eaten my honie combe with my hony, i haue drunke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, yea drinke abundantly, o beloued! here the ship hath faire weather, and sailes faire before the wind, for christ answereth, ch. 5. 1. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved False 0.838 0.966 7.633
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. i am come into my garden, o my sister, my spouse, i have gathered my myrrh, with my aromatical spices: i have eaten the honeycomb with my honey, i have drunk my wine with my milk: eat, o friends, and drink, and be inebriated, my dearly beloved. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends True 0.835 0.865 3.549
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. i am come into my garden, o my sister, my spouse, i have gathered my myrrh, with my aromatical spices: i have eaten the honeycomb with my honey, i have drunk my wine with my milk: eat, o friends, and drink, and be inebriated, my dearly beloved. here the ship hath faire weather, and sailes faire before the wind, for christ answereth, ch. 5. 1. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved False 0.827 0.956 5.147
Canticles 5.1 (Geneva) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse: i gathered my myrrhe with my spice: i ate mine hony combe with mine hony, i dranke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, and make you merie, o welbeloued. here the ship hath faire weather, and sailes faire before the wind, for christ answereth, ch. 5. 1. i am come unto my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrhe, with my spice, i have eaten my honey-combe with my honey, i have drunken my wine with my milke, eate o friends, yea drinke abundantly, o beloved False 0.814 0.946 5.083
Canticles 5.1 (AKJV) - 1 canticles 5.1: eate, o friends, drinke, yea drinke abundantly, o beloued! drinke abundantly, o beloved True 0.767 0.945 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers