In-Text |
the hearts should ake, and the tongues should howle, there should be a doleful lamentation, Mic. 2.4. People should cry bitterly, Eze. 27.30. They should weep with the weeping of Jazer Es. 48.30. There should be a mourning like the mourning of Hadadrimmon in the field of Megiddo, Zach. 12.11. Men should weep till they have no more power to weep, 1 Sam. 30.4. Those things which formerly were occasions to us of pleasure, should now exasperate our grief at the remembrance of them. |
the hearts should ache, and the tongues should howl, there should be a doleful lamentation, Mic. 2.4. People should cry bitterly, Ezekiel 27.30. They should weep with the weeping of Jazer Es. 48.30. There should be a mourning like the mourning of Hadadrimmon in the field of Megiddo, Zach 12.11. Men should weep till they have no more power to weep, 1 Sam. 30.4. Those things which formerly were occasions to us of pleasure, should now exasperate our grief At the remembrance of them. |
dt n2 vmd vvi, cc dt n2 vmd vvi, a-acp vmd vbi dt j n1, np1 crd. n1 vmd vvi av-j, np1 crd. pns32 vmd vvi p-acp dt n-vvg pp-f np1 np1 crd. a-acp vmd vbi dt n1 av-j dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f np1, np1 crd. n2 vmd vvi c-acp pns32 vhb dx dc n1 pc-acp vvi, vvn np1 crd. d n2 r-crq av-j vbdr n2 p-acp pno12 pp-f n1, vmd av vvi po12 n1 p-acp dt n1 pp-f pno32. |
Note 1 |
Quae mihi erant voluptati maximae, xunt recordatione doloris exasperant. Amb de ob Satyri. Publico luctu tanquam parente orbati omnes essent. Plat. in Cleto. |
Quae mihi Erant voluptati maximae, xunt recordation doloris exasperant. Ambassadors de ob Satyri. Publico luctu tanquam parent orbati omnes essent. Plat. in Cleto. |
fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la n1 fw-la j. n1 fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la n-jn. np1 p-acp np1. |