The myster[y] of afflictions. Being the substance of a sermon discoursed By W.S. Master of Arts, and Rector of Eskrick.

Shipton, William
Publisher: printed by Stephen Bulkley
Place of Publication: York
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A93163 ESTC ID: R230283 STC ID: S3457A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 28; Christian life -- Biblical teaching; Healing -- Religious aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 78 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and their soules began to be sorrowfull at his departure, I will Pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever. and their Souls began to be sorrowful At his departure, I will Pray the Father, and he shall give you Another Comforter, that he may abide with you for ever. cc po32 n2 vvd pc-acp vbi j p-acp po31 n1, pns11 vmb vvi dt n1, cc pns31 vmb vvi pn22 j-jn n1, cst pns31 vmb vvi p-acp pn22 p-acp av.
Note 0 John 14.16. John 14.16. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.16; John 14.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.16 (AKJV) john 14.16: and i will pray the father, and hee shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.745 0.95 3.494
John 14.16 (Geneva) john 14.16: and i wil pray the father, and he shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.744 0.95 3.494
John 14.16 (Tyndale) john 14.16: and i will praye the father and he shall geve you a nother comforter that he maye byde with you ever he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.734 0.885 2.329
John 14.16 (Geneva) john 14.16: and i wil pray the father, and he shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, and their soules began to be sorrowfull at his departure, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.702 0.941 1.24
John 14.16 (AKJV) john 14.16: and i will pray the father, and hee shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, and their soules began to be sorrowfull at his departure, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.702 0.94 1.24
John 14.16 (Tyndale) john 14.16: and i will praye the father and he shall geve you a nother comforter that he maye byde with you ever and their soules began to be sorrowfull at his departure, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.697 0.866 0.65
John 14.16 (ODRV) john 14.16: and i wil aske the father, and he wil giue you another paraclete, that he may abide with you for euer, he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.684 0.925 1.165
John 14.16 (ODRV) john 14.16: and i wil aske the father, and he wil giue you another paraclete, that he may abide with you for euer, and their soules began to be sorrowfull at his departure, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.614 0.84 0.433
John 14.16 (Vulgate) john 14.16: et ego rogabo patrem, et alium paraclitum dabit vobis, ut maneat vobiscum in aeternum, he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.609 0.376 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 John 14.16. John 14.16