A sermon preached unto the inhabitants of the town of Thornbury, in Glocestershire [sic] on March 20, 1697/8

Stafford, Richard, 1663-1703
Publisher: Printed in the Year 1698 and are to be sold unto such who will receive the Truth in Love thereof
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A93756 ESTC ID: R42869 STC ID: S5133
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CLXIII, 8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If then I be a Father, where is mine Honour? and if I be a Master, where is my fear saith the Lord of Hosts unto you? O Priests that despise my Name, If then I be a Father, where is mine Honour? and if I be a Master, where is my Fear Says the Lord of Hosts unto you? O Priests that despise my Name, cs av pns11 vbb dt n1, q-crq vbz po11 n1? cc cs pns11 vbb dt n1, q-crq vbz po11 n1 vvz dt n1 pp-f n2 p-acp pn22? sy n2 cst vvb po11 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.6; Malachi 1.6 (Douay-Rheims); Malachi 1.7 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.6 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.6: if then i be a father, where is my honour? if then i be a father, where is mine honour True 0.878 0.928 6.672
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) - 0 malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: o priests that despise my name, True 0.844 0.934 4.43
Malachi 1.6 (AKJV) - 2 malachi 1.6: and if i be a master, where is my feare, saith the lord of hostes, vnto you o priests, that despise my name? if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you? o priests that despise my name, False 0.841 0.931 5.467
Malachi 1.6 (Geneva) - 2 malachi 1.6: and if i be a master, where is my feare, sayth the lord of hostes vnto you, o priestes, that despise my name? if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you? o priests that despise my name, False 0.838 0.926 2.649
Malachi 1.6 (Douay-Rheims) - 2 malachi 1.6: and if i be a master, where is my fear? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you True 0.809 0.914 2.913
Malachi 1.6 (Geneva) - 2 malachi 1.6: and if i be a master, where is my feare, sayth the lord of hostes vnto you, o priestes, that despise my name? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you True 0.803 0.879 0.865
Malachi 1.6 (AKJV) - 2 malachi 1.6: and if i be a master, where is my feare, saith the lord of hostes, vnto you o priests, that despise my name? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you True 0.791 0.895 1.901
Malachi 1.6 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.6: if then i be a father, where is my honour? if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear saith the lord of hosts unto you? o priests that despise my name, False 0.749 0.755 1.166




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers