Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | in which sense are Kings stiled by our Saviour, |
in which sense Are Kings styled by our Saviour,, Benefactors, Lycia 22.25. Add hereunto, that Oil is of a nourishing and cheering quality, and taken as sustenance; | p-acp r-crq n1 vbr n2 vvn p-acp po12 n1,, n2, av crd. vvb av, cst n1 vbz pp-f dt vvg cc vvg n1, cc vvn p-acp n1; |
Note 0 | Rom. 13.4. | Rom. 13.4. | np1 crd. |
Note 1 | Psal. 104.15. | Psalm 104.15. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 22.25 (AKJV) | luke 22.25: and hee saide vnto them, the kings of the gentiles exercise lordship ouer them, & they that exercise authoritie vpon them, are called benefactors. | in which sense are kings stiled by our saviour, benefactors, luke 22.25. adde hereunto | True | 0.65 | 0.841 | 1.756 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Luke 22.25. | Luke 22.25 | |
Note 0 | Rom. 13.4. | Romans 13.4 | |
Note 1 | Psal. 104.15. | Psalms 104.15 |