The hands of God: or King Davids choice, vvherein are proved: 1. That the least of evills is to be chosen. 2. That war is the worst of evills. 3. That the relation betwixt the king and subject, is the nearest of all relations. 4. That rebells are the worst of men. / As is was delivered in a sermon, By T.S. D.D.

Swadlin, Thomas, 1600-1670
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A94134 ESTC ID: R204941 STC ID: S6216
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XXIV, 14; Civil War, 1642-1649; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 283 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And the wrath of the Lord was kindled against Israel; And the wrath of the Lord was kindled against Israel; cc dt n1 pp-f dt n1 vbds vvn p-acp np1;
Note 0 2 Sam. 24.1. 2 Sam. 24.1. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 24.1; 2 Samuel 24.1 (AKJV); Judges 2.20 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Judges 2.20 (Douay-Rheims) - 0 judges 2.20: and the wrath of the lord was kindled against israel, and he said: and the wrath of the lord was kindled against israel False 0.864 0.852 1.624
Judges 2.20 (Douay-Rheims) - 0 judges 2.20: and the wrath of the lord was kindled against israel, and he said: the wrath of the lord was kindled against israel True 0.833 0.828 3.395
Psalms 78.21 (AKJV) psalms 78.21: therefore the lord heard this, and was wroth, so a fire was kindled against iacob: and anger also came vp against israel. and the wrath of the lord was kindled against israel False 0.786 0.257 1.248
Psalms 78.21 (Geneva) psalms 78.21: therefore the lord heard and was angrie, and the fire was kindled in iaakob, and also wrath came vpon israel, and the wrath of the lord was kindled against israel False 0.783 0.186 1.402
Psalms 78.21 (AKJV) psalms 78.21: therefore the lord heard this, and was wroth, so a fire was kindled against iacob: and anger also came vp against israel. the wrath of the lord was kindled against israel True 0.767 0.326 1.725
Psalms 78.21 (Geneva) psalms 78.21: therefore the lord heard and was angrie, and the fire was kindled in iaakob, and also wrath came vpon israel, the wrath of the lord was kindled against israel True 0.749 0.237 2.899
Judges 2.20 (AKJV) judges 2.20: and the anger of the lord was hote against israel, and he said, because that this people hath transgressed my couenant which i commanded their fathers, and haue not hearkened vnto my voice: and the wrath of the lord was kindled against israel False 0.724 0.343 0.69
Judges 2.20 (Geneva) judges 2.20: wherfore the wrath of the lord was kindled against israel, and he sayd, because this people hath transgressed my couenant, which i commaded their fathers, and hath not obeyed my voyce, and the wrath of the lord was kindled against israel False 0.706 0.577 1.163
Judges 2.20 (AKJV) judges 2.20: and the anger of the lord was hote against israel, and he said, because that this people hath transgressed my couenant which i commanded their fathers, and haue not hearkened vnto my voice: the wrath of the lord was kindled against israel True 0.704 0.408 0.763
Judges 2.20 (Geneva) judges 2.20: wherfore the wrath of the lord was kindled against israel, and he sayd, because this people hath transgressed my couenant, which i commaded their fathers, and hath not obeyed my voyce, the wrath of the lord was kindled against israel True 0.686 0.686 2.379




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Sam. 24.1. 2 Samuel 24.1