The remedie of schisme. Or, a mean to settle the divisions of the times. Set forth in a seasonable sermon before an honorable assembly in the City of London. By William Sclater, Batchelar in Divinitie, Preacher of Gods Word in the city of Exeter.

Sclater, William, 1609-1661
Publisher: Printed by T Paine and M Symmons for Tho Slater at the Swan in Duck Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A94264 ESTC ID: R22529 STC ID: S920
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, II, 18-19; Schism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 674 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and S. Paul also Rom. 12.18. If it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men. and S. Paul also Rom. 12.18. If it be possible, as much as lies in you, live peaceably with all men. cc np1 np1 av np1 crd. cs pn31 vbb j, c-acp d c-acp vvz p-acp pn22, vvb av-j p-acp d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.18; Romans 12.18 (AKJV); Romans 14.19; Romans 14.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men False 0.956 0.98 3.282
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men False 0.929 0.961 0.636
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. much as lyeth in you, live peaceably with all men True 0.926 0.945 2.805
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men False 0.902 0.903 0.502
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. much as lyeth in you, live peaceably with all men True 0.89 0.884 0.159
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men False 0.88 0.776 0.577
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. much as lyeth in you, live peaceably with all men True 0.867 0.8 0.167
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: and s. paul also rom. 12.18. if it be possible, as much as lyeth in you, live peaceably with all men False 0.857 0.222 0.235
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. much as lyeth in you, live peaceably with all men True 0.855 0.722 0.144
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: much as lyeth in you, live peaceably with all men True 0.83 0.284 0.0
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible True 0.615 0.843 0.54
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and s. paul also rom. 12.18. if it be possible True 0.609 0.851 0.54




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 12.18. Romans 12.18