Four sermons, preach'd by the right reverend father in God, John Towers, D.D. L. Bishop of Peterburgh. 1. At the funerall of the right honorable, William Earl of Northampton. 2. At the baptism of the right honorable, James Earl of Northampton. 3. Before K. Charles at White-Hall in time of Lent.

Towers, John, d. 1649
Publisher: Printed for Thomas Rooks and are to be sold at the sign of the Lamb at the East end of S Pauls near the School
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A94766 ESTC ID: R210178 STC ID: T1958
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1455 located on Page 179

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad Patrem, saies Christ, I leave the World, and go unto the Father: Jo. 16.28. I leaven the World, and go; and yet for all this, relinquo Mundum, & I go ad Patrem, Says christ, I leave the World, and go unto the Father: John 16.28. I leaven the World, and go; cc av p-acp d d, fw-la fw-la, cc n1 fw-la fw-la, vvz np1, pns11 vvb dt n1, cc vvi p-acp dt n1: np1 crd. pns11 n1 dt n1, cc vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 16.28; John 16.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world, and go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world, and go False 0.889 0.953 1.354
John 16.28 (Vulgate) - 1 john 16.28: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world, and go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world, and go False 0.883 0.966 8.865
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world, and go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world, and go False 0.879 0.941 1.354
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world, and go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world, and go False 0.872 0.935 0.836
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world True 0.84 0.88 0.88
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world, and go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world, and go False 0.834 0.873 0.88
John 16.28 (Vulgate) - 1 john 16.28: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world True 0.823 0.949 7.748
John 16.28 (AKJV) john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: againe, i leaue the world, and goe to the father. go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world True 0.818 0.908 1.084
John 16.28 (ODRV) john 16.28: i came forth from the father, and came into the world: againe i leaue the world, and i goe to the father. go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world True 0.812 0.902 1.084
John 16.28 (Geneva) john 16.28: i am come out from the father, and came into the worlde: againe i leaue the worlde, and goe to the father. go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world True 0.811 0.875 0.806
John 16.28 (AKJV) - 1 john 16.28: againe, i leaue the world, and goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world True 0.771 0.928 0.0
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world True 0.751 0.906 0.0
John 16.28 (Vulgate) john 16.28: exivi a patre, et veni in mundum: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. go unto the father: jo. 16.28. i leaven the world True 0.746 0.463 0.414
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. and yet for all this, relinquo mundum, & vado ad patrem, saies christ, i leave the world True 0.745 0.885 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jo. 16.28. Job 16.28