Four sermons, preach'd by the right reverend father in God, John Towers, D.D. L. Bishop of Peterburgh. 1. At the funerall of the right honorable, William Earl of Northampton. 2. At the baptism of the right honorable, James Earl of Northampton. 3. Before K. Charles at White-Hall in time of Lent.

Towers, John, d. 1649
Publisher: Printed for Thomas Rooks and are to be sold at the sign of the Lamb at the East end of S Pauls near the School
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A94766 ESTC ID: R210178 STC ID: T1958
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1721 located on Page 212

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ʋsque in tempus, saies the Son of Syrach too, Ecclesiasticus 1.23. Ʋsque in tempus sustinebit patiens, A patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him. Ʋsque in Tempus, Says the Son of Sirach too, Ecclesiasticus 1.23. Ʋsque in Tempus sustinebit Patient, A patient man will bear for a time, and afterwards joy shall spring up unto him. n1 p-acp fw-la, vvz dt n1 pp-f np1 av, fw-la crd. fw-la p-acp fw-la fw-la n1, dt j n1 vmb vvi p-acp dt n1, cc av n1 vmb vvi a-acp p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 1.23; Ecclesiasticus 1.23 (AKJV); Luke 21.19; Luke 21.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 1.23 (AKJV) ecclesiasticus 1.23: a patient man will beare for a time, and afterward ioy shall spring vp vnto him. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him True 0.876 0.961 1.214
Ecclesiasticus 1.23 (AKJV) ecclesiasticus 1.23: a patient man will beare for a time, and afterward ioy shall spring vp vnto him. vsque in tempus, saies the son of syrach too, ecclesiasticus 1.23. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him False 0.869 0.966 1.82
Ecclesiasticus 1.29 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 1.29: a patient man shall bear for a time, and afterwards joy shall be restored to him. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him True 0.853 0.914 1.32
Ecclesiasticus 1.29 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 1.29: a patient man shall bear for a time, and afterwards joy shall be restored to him. vsque in tempus, saies the son of syrach too, ecclesiasticus 1.23. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him False 0.844 0.937 1.372
Ecclesiasticus 1.29 (Vulgate) ecclesiasticus 1.29: usque in tempus sustinebit patiens, et postea redditio jucunditatis. vsque in tempus, saies the son of syrach too, ecclesiasticus 1.23. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him False 0.814 0.491 2.465
Ecclesiasticus 1.29 (Vulgate) ecclesiasticus 1.29: usque in tempus sustinebit patiens, et postea redditio jucunditatis. vsque in tempus sustinebit patiens, a patient man will bear for a time, and afterward joy shall spring up unto him True 0.786 0.727 1.81




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ecclesiasticus 1.23. Ecclesiasticus 1.23