A Scripture-map of the wildernesse of sin, and vvay to Canaan. Or The sinners way to the saints rest. Wherein the close bewildring sleights of sin, wiles of the Devill, and windings of the heart, as also the various bewildrings of lost sinners, yea, even of saints, before, in, and after conversion; the necessity of leaning upon Christ alone for salvation, with directions therein: as also, the evident and eminent danger of false guides, false wayes, false leaning-stocks, are plainly, and practically discovered. Being the summe of LXIV lecture sermons preached at Sudbury in Suffolk, on Cantic. 8.5. / By Faithful Teate, M.A. minister of the Gospel.

Teate, Faithful, b. 1621
Publisher: Printed for G Sawbridge at the Bible on Ludgate Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95609 ESTC ID: R203761 STC ID: T615
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5925 located on Page 383

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ will see you again, and your heart shall rejoyce, Joh. 16.20, 21, 22. Sorrowes during you, christ will see you again, and your heart shall rejoice, John 16.20, 21, 22. Sorrows during you, np1 vmb vvi pn22 av, cc po22 n1 vmb vvi, np1 crd, crd, crd ng1 p-acp pn22,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.20; John 16.20 (AKJV); John 16.21; John 16.22; John 16.22 (ODRV); Psalms 30.5; Psalms 30.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.22 (ODRV) - 0 john 16.22: and you therfore, now indeed you haue sorrow, but i wil see you againe, and your hart shal reioyce; christ will see you again, and your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, False 0.803 0.799 0.997
John 16.22 (AKJV) - 1 john 16.22: but i will see you againe, and your heart shall reioyce, and your ioy no man taketh from you. christ will see you again, and your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, False 0.787 0.892 5.041
John 16.22 (Geneva) - 1 john 16.22: but i will see you againe, and your hearts shall reioyce, and your ioy shall no man take from you. christ will see you again, and your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, False 0.774 0.897 2.788
John 16.22 (Tyndale) - 1 john 16.22: but i will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no man take from you. christ will see you again, and your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, False 0.762 0.66 2.532
John 16.22 (ODRV) - 0 john 16.22: and you therfore, now indeed you haue sorrow, but i wil see you againe, and your hart shal reioyce; your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, True 0.743 0.629 1.147
John 16.22 (AKJV) john 16.22: and ye now therefore haue sorrow: but i will see you againe, and your heart shall reioyce, and your ioy no man taketh from you. your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, True 0.729 0.79 4.669
John 16.22 (Geneva) john 16.22: and ye nowe therefore are in sorowe: but i will see you againe, and your hearts shall reioyce, and your ioy shall no man take from you. your heart shall rejoyce, joh. 16.20, 21, 22. sorrowes during you, True 0.71 0.614 2.8




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 16.20, 21, 22. John 16.20; John 16.21; John 16.22