


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | 3. Lastly, in Rev. 19.11, 12, 14. the Lord Christ, there termed, the Word of God, is brought in upon a white horse, having his vesture dipt in blood, to shew the exceeding great slaughter of his foes, both past and future, with his Armies following him, who are said to be in heaven, because the people of God have their conversation there; | 3. Lastly, in Rev. 19.11, 12, 14. the Lord christ, there termed, the Word of God, is brought in upon a white horse, having his vesture dipped in blood, to show the exceeding great slaughter of his foes, both past and future, with his Armies following him, who Are said to be in heaven, Because the people of God have their Conversation there; | crd ord, p-acp n1 crd, crd, crd dt n1 np1, a-acp vvd, dt n1 pp-f np1, vbz vvn p-acp p-acp dt j-jn n1, vhg po31 n1 vvn p-acp n1, pc-acp vvi dt j-vvg j n1 pp-f po31 n2, d j cc j-jn, p-acp po31 n2 vvg pno31, r-crq vbr vvn pc-acp vbi p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f np1 vhb po32 n1 a-acp; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Revelation 19.14 (ODRV) | revelation 19.14: and the hostes that are in heauen followed him on white horses clothed in white and pure silke. | 3. lastly, in rev. 19.11, 12, 14. the lord christ, there termed, the word of god, is brought in upon a white horse, having his vesture dipt in blood, to shew the exceeding great slaughter of his foes, both past and future, with his armies following him, who are said to be in heaven, because the people of god have their conversation there | False | 0.7 | 0.173 | 0.518 |
| Revelation 19.14 (AKJV) | revelation 19.14: and the armies which were in heauen followed him vpon white horses, clothed in fine linnen, white and cleane. | 3. lastly, in rev. 19.11, 12, 14. the lord christ, there termed, the word of god, is brought in upon a white horse, having his vesture dipt in blood, to shew the exceeding great slaughter of his foes, both past and future, with his armies following him, who are said to be in heaven, because the people of god have their conversation there | False | 0.694 | 0.21 | 1.273 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Rev. 19.11, 12, 14. | Revelation 19.11; Revelation 19.12; Revelation 19.14 |


