Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and yet for all this, as if all this were nothing, he tells us in, Col. 3.11. that Christ is all and in all, cashiering both Circumcision and uncircumcision, as formerly. | and yet for all this, as if all this were nothing, he tells us in, Col. 3.11. that christ is all and in all, cashiering both Circumcision and uncircumcision, as formerly. | cc av p-acp d d, c-acp cs d d vbdr pix, pns31 vvz pno12 p-acp, np1 crd. cst np1 vbz d cc p-acp d, vvg d n1 cc n1, c-acp av-j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Colossians 3.11 (Geneva) - 1 | colossians 3.11: but christ is all, and in all things. | and yet for all this, as if all this were nothing, he tells us in, col. 3.11. that christ is all and in all, cashiering both circumcision and uncircumcision, as formerly | False | 0.739 | 0.672 | 2.411 |
Colossians 3.11 (Geneva) - 1 | colossians 3.11: but christ is all, and in all things. | that christ is all and in all, cashiering both circumcision and uncircumcision, as formerly | True | 0.686 | 0.84 | 1.671 |
Colossians 3.11 (Tyndale) - 1 | colossians 3.11: but christe is all in all thynges. | that christ is all and in all, cashiering both circumcision and uncircumcision, as formerly | True | 0.682 | 0.684 | 0.0 |
Colossians 3.11 (Vulgate) | colossians 3.11: ubi non est gentilis et judaeus, circumcisio et praeputium, barbarus et scytha, servus et liber: sed omnia, et in omnibus christus. | that christ is all and in all, cashiering both circumcision and uncircumcision, as formerly | True | 0.618 | 0.361 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Col. 3.11. | Colossians 3.11 |