The way to true happinesse, or, the way to heaven open'd. In a sermon before the Right Honourable the Lord Mayor and Aldermen of the City of London, Jan. 28. 1654/5 / By Ralph Venning.

Venning, Ralph, 1621?-1674
Publisher: Printed by T R and E M for John Rothwel at the Fountain and Bear in Goldsmiths Row in Cheap side
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95855 ESTC ID: R207438 STC ID: V232
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew VII, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 384 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We have need not only of patience, but of Christ, that after we have done the Will of God, we may inherit the Promise; We have need not only of patience, but of christ, that After we have done the Will of God, we may inherit the Promise; pns12 vhb n1 xx av-j pp-f n1, cc-acp pp-f np1, cst c-acp pns12 vhb vdn dt n1 pp-f np1, pns12 vmb vvi dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.36 (Geneva); Luke 17.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. we have need not only of patience, but of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise False 0.762 0.901 0.51
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. we have need not only of patience, but of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise False 0.761 0.869 1.606
Hebrews 10.36 (ODRV) hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. we have need not only of patience, but of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise False 0.736 0.728 0.573
Hebrews 10.36 (Tyndale) hebrews 10.36: for ye have nede of paciece that after ye have done the will of god ye myght receave the promes. we have need not only of patience, but of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise False 0.652 0.823 0.176
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise True 0.617 0.872 0.267
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. of christ, that after we have done the will of god, we may inherit the promise True 0.616 0.886 0.277
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. after we have done the will of god, we may inherit the promise True 0.606 0.903 0.267
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. after we have done the will of god, we may inherit the promise True 0.604 0.911 0.277




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers