In-Text |
so that one shall have much adoe to distinguish between the serpents of Moses and them of the Magicians, for they also did the like by their inchantments, Exod. 7. 11. It seemes these seducers are men of parts, the Apostle describes them in the same words as the old serpent is described, by whose subtilty we exchanged Paradise for thistles and bryers; |
so that one shall have much ado to distinguish between the Serpents of Moses and them of the Magicians, for they also did the like by their enchantments, Exod 7. 11. It seems these seducers Are men of parts, the Apostle describes them in the same words as the old serpent is described, by whose subtlety we exchanged Paradise for thistles and briers; |
av cst pi vmb vhi d n1 pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f np1 cc pno32 pp-f dt n2, c-acp pns32 av vdd dt av-j p-acp po32 n2, np1 crd crd pn31 vvz d n2 vbr n2 pp-f n2, dt n1 vvz pno32 p-acp dt d n2 p-acp dt j n1 vbz vvn, p-acp rg-crq n1 pns12 vvn n1 p-acp n2 cc n2; |