


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Scultetus After he had mentioned variety of Interpretations acquiesceth in this. That Shiloh signifies to cease and be quiet. | np1 c-acp pns31 vhd vvn n1 pp-f n2 vvz p-acp d. cst np1 vvz pc-acp vvi cc vbi j-jn. | |
| Note 0 | Quasi tranquillatorem dicas qui tranquillitatis nostrae spiritualis Auth•r sit futurus, Scultet. Exercit. Evangel. | Quasi tranquillatorem dicas qui tranquillitatis Nostrae spiritualis Auth•r sit Future, Scultetus. Exercise Evangel. | fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la. np1 np1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


