| In-Text |
3. Let's consider the Hypostatical Uninion, that Christ is God and Man in one Person, these two Natures of Christ, ( as Peter Martyr observes) are plainly set forth from Rom. 9. 5. Of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all God Blessed for ever. |
3. Let's Consider the Hypostatical Inion, that christ is God and Man in one Person, these two Nature's of christ, (as Peter Martyr observes) Are plainly Set forth from Rom. 9. 5. Of whom as Concerning the Flesh christ Come, who is over all God Blessed for ever. |
crd vvb|pno12 vvi dt j n1, cst np1 vbz np1 cc n1 p-acp crd n1, d crd n2 pp-f np1, (p-acp np1 n1 vvz) vbr av-j vvn av p-acp np1 crd crd pp-f ro-crq c-acp vvg dt n1 np1 vvd, r-crq vbz p-acp d n1 vvn p-acp av. |
| Note 1 |
Paulus eximiam Christi commendationem habet, quaeduas in eo naturas disertè co•fitetur. Humana natura indicatur his verbis: Ex Judaeis secundum Carnem. Nam per carnem Phrasi Hebraica t•tus homo intelligitur. Divina natura apertissime describitur his verbis — Qui est super omnia benedictus in saecula. Pet. Mart. in Rom. 9. 5. |
Paulus eximiam Christ commendationem habet, quaeduas in eo naturas disertè co•fitetur. Humana Nature indicatur his verbis: Ex Judaeis secundum Carnem. Nam per Carnem Phrasi Hebraica t•tus homo intelligitur. Divine Nature apertissime describitur his verbis — Qui est super omnia benedictus in saecula. Pet. Mart. in Rom. 9. 5. |
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la png31 fw-la: fw-la np1 fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la png31 fw-la — fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la. np1 np1 p-acp np1 crd crd |