Seven treatises very necessary to be observed in these very bad days to prevent the seven last vials of God's wrath, that the seven angels are to pour down upon the earth Revel. xvi ... whereunto is annexed The declaration of the just judgment of God ... and the superabundant grace, and great mercy of God showed towards this good king, Charles the First ... / by Gr. Williams, Ld. Bishop of Ossory.

Williams, Gryffith, 1589?-1672
Publisher: Printed for the Authour
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96594 ESTC ID: R42870 STC ID: W2671B
Subject Headings: Apocalyptic literature -- Anglican authors; Great Britain -- Politics and government -- 1642-1660; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3145 located on Page 121

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our Saviour; for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, Says our Saviour; p-acp jc n1 cs d vhz dx n1, cst dt n1 vmd vvi po31 n1 p-acp po31 n1, vvz po12 n1;
Note 0 Joh. 15.13. Rom. 5.10. John 15.13. Rom. 5.10. np1 crd. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.16 (Tyndale); John 15.13; John 15.13 (AKJV); Romans 5.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.13 (AKJV) john 15.13: greater loue hath no man then this, that a man lay downe his life for his friends. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.872 0.947 1.574
John 15.13 (ODRV) john 15.13: greater, loue then this no man hath, that a man yeald his life for his freinds. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.869 0.939 1.637
John 15.13 (Geneva) john 15.13: greater loue then this hath no man, when any man bestoweth his life for his friendes. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.866 0.934 1.637
John 15.13 (Tyndale) john 15.13: gretter love then this hath no man then that a man bestowe his lyfe for his frendes. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.853 0.926 2.041
John 15.13 (Wycliffe) john 15.13: no man hath more loue than this, that a man putte his lijf for hise freendis. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.793 0.773 0.0
John 15.13 (AKJV) john 15.13: greater loue hath no man then this, that a man lay downe his life for his friends. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.756 0.823 1.111
John 15.13 (Vulgate) john 15.13: majorem hac dilectionem nemo habet, ut animam suam ponat qui pro amicis suis. for greater love then this hath no man, that a man should give his life for his friend, saith our saviour False 0.741 0.601 0.0
John 15.13 (ODRV) john 15.13: greater, loue then this no man hath, that a man yeald his life for his freinds. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.736 0.792 1.146
John 15.13 (Tyndale) john 15.13: gretter love then this hath no man then that a man bestowe his lyfe for his frendes. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.736 0.782 0.67
John 15.13 (Geneva) john 15.13: greater loue then this hath no man, when any man bestoweth his life for his friendes. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.728 0.802 1.146
John 15.13 (Wycliffe) john 15.13: no man hath more loue than this, that a man putte his lijf for hise freendis. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.722 0.362 0.67
John 15.13 (ODRV) john 15.13: greater, loue then this no man hath, that a man yeald his life for his freinds. for greater love then this hath no man True 0.684 0.913 0.994
John 15.13 (Geneva) john 15.13: greater loue then this hath no man, when any man bestoweth his life for his friendes. for greater love then this hath no man True 0.672 0.922 0.994
John 15.13 (Tyndale) john 15.13: gretter love then this hath no man then that a man bestowe his lyfe for his frendes. for greater love then this hath no man True 0.669 0.925 2.234
1 John 3.16 (Geneva) 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.649 0.525 0.4
John 15.13 (Vulgate) john 15.13: majorem hac dilectionem nemo habet, ut animam suam ponat qui pro amicis suis. for greater love then this hath no man True 0.646 0.69 0.0
John 15.13 (AKJV) john 15.13: greater loue hath no man then this, that a man lay downe his life for his friends. for greater love then this hath no man True 0.645 0.927 0.957
1 John 3.16 (ODRV) 1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: and we ought to yeald our liues for the brethren. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.617 0.484 0.4
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. a man should give his life for his friend, saith our saviour True 0.604 0.615 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 15.13. John 15.13
Note 0 Rom. 5.10. Romans 5.10