The covenants plea for infants: or, The covenant of free grace, pleading the divine right of Christian infants unto the seale of holy baptisme. Against the rusticke sophistry, and wicked cavillations of sacrilegious Anabaptists: being the summe of certaine sermons had in the parish-church of Cranham, neere the city of Gloucester, in Gloucester-shire, with the exceptions of certaine Anabaptists against the foresaid sermons, and the authors answers thereunto. Very seasonable for weake consciences in these unsettled times of schisme and apostacie. By Thomas Wynell minister of the Gospel of Jesus Christ.

Wynell, Thomas, b. 1599 or 1600
Publisher: Printed by Henry Hall for the author
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96995 ESTC ID: R8440 STC ID: W3778
Subject Headings: Anabaptists; Infant baptism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 131 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For it is said that Christ tooke them up in his armes. For it is said that christ took them up in his arms. p-acp pn31 vbz vvn cst np1 vvd pno32 a-acp p-acp po31 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.28 (Tyndale) luke 2.28: then toke he him vp in his armes and sayde. it is said that christ tooke them up in his armes True 0.7 0.84 0.625
Luke 2.28 (Tyndale) luke 2.28: then toke he him vp in his armes and sayde. christ tooke them up in his armes True 0.696 0.879 0.625
Luke 2.28 (Tyndale) luke 2.28: then toke he him vp in his armes and sayde. for it is said that christ tooke them up in his armes False 0.694 0.832 0.439
Mark 9.36 (AKJV) - 1 mark 9.36: & when he had taken him in his arms, he said vnto them, christ tooke them up in his armes True 0.686 0.822 0.0
Mark 9.36 (AKJV) - 1 mark 9.36: & when he had taken him in his arms, he said vnto them, it is said that christ tooke them up in his armes True 0.679 0.823 1.461
Mark 10.16 (Tyndale) mark 10.16: and he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the. christ tooke them up in his armes True 0.65 0.846 0.566
Mark 10.16 (AKJV) mark 10.16: and hee tooke them vp in his armes, put his handes vpon them, and blessed them. christ tooke them up in his armes True 0.637 0.888 0.863
Mark 10.16 (Geneva) mark 10.16: and he tooke them vp in his armes, and put his hands vpon them, and blessed them. christ tooke them up in his armes True 0.635 0.892 0.904
Mark 10.16 (Tyndale) mark 10.16: and he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the. it is said that christ tooke them up in his armes True 0.625 0.824 0.566
Mark 10.16 (Tyndale) mark 10.16: and he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the. for it is said that christ tooke them up in his armes False 0.611 0.821 0.396
Mark 10.16 (AKJV) mark 10.16: and hee tooke them vp in his armes, put his handes vpon them, and blessed them. it is said that christ tooke them up in his armes True 0.608 0.871 0.863
Mark 10.16 (Geneva) mark 10.16: and he tooke them vp in his armes, and put his hands vpon them, and blessed them. it is said that christ tooke them up in his armes True 0.607 0.874 0.904




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers