Vnbeleevers no subjects of iustification, nor of mystical vnion to Christ, being the sum of a sermon preached at New Sarum, with a vindication of it from the objections, and calumniations cast upon it by Mr. William Eyre, in his Vindiciæ justificationis. Together with animadversions upon the said book, and a refutation of that anti-sidian, and anti-evangelical errour asserted therein: viz. the justification of infidels, or the justification of a sinner before, and without faith. Wherein also the conditional necessity, and instrumentality of faith unto justification, together with the consistency of it, with the freness of Gods grace, is explained, confirmed, and vindicated from the exceptions of the said Mr. Eyre, his arguments answertd [sic], his authorities examined, and brought in against himself. By T. Warren minister of the Gospel at Houghton in Hampshire.

Warren, Thomas, 1616 or 17-1694
Publisher: Printed by E T for John Browne at the sign of the Acron in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A97227 ESTC ID: R206901 STC ID: W980
Subject Headings: Eyre, William, 1612 or 13-1670. -- Vindiciæ justificationis gratuitæ; Justification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 167 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So in John 6.56, 57. He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. So in John 6.56, 57. He that Eateth my Flesh, and Drinketh my blood, dwells in me, and I in him. av p-acp np1 crd, crd pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vvz p-acp pno11, cc pns11 p-acp pno31.
Note 0 Joh. 6.56, 57. John 6.56, 57. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.56; John 6.56 (AKJV); John 6.56 (Geneva); John 6.57; John 6.57 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.976 0.979 4.024
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.976 0.978 3.842
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.953 0.972 2.803
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.948 0.942 2.065
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.91 0.765 0.843
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.899 0.573 1.467
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.851 0.805 1.749
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.842 0.892 3.755
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.841 0.943 11.088
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.84 0.941 10.626
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.831 0.951 2.166
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.829 0.955 2.28
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.823 0.909 1.79
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.819 0.78 1.554
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.818 0.955 2.28
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.813 0.937 3.755
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.81 0.854 1.398
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.789 0.894 2.643
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.866 0.0
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.858 3.291
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.788 0.557 0.932
John 6.57 (AKJV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.778 0.604 1.266
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.776 0.467 1.075
John 6.57 (ODRV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: and he that eateth me, the same also shal liue by me. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.766 0.443 1.316
John 6.57 (Geneva) john 6.57: as that liuing father hath sent me, so liue i by the father, and he that eateth me, euen he shall liue by me. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.754 0.451 1.266
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.724 0.391 0.665
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. so in john 6.56, 57. he that eateth my flesh True 0.701 0.302 1.472
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.664 0.342 3.578




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6.56, 57. John 6.56; John 6.57
Note 0 Joh. 6.56, 57. John 6.56; John 6.57