The publican becomming a penitent: or The picture of a penitent sinner. Deliuered in two sermons in the cittie of London: anno 1625. / By Robert Lovell, minister of Gods word, and curate of Allhallowes-Barking within the same cittie..

Lovell, Robert, curate of Allhallows, Barking
Publisher: Printed by T S for Nathanael Newbery and are to be sould at the signe of the Starre vnder St Peters Church in Cornehill and in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B00373 ESTC ID: S94040 STC ID: 16858
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVIII, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How fearefull is this place? it is none other but the house of God and Gate of heauen, Verse 17. Terribilis planè locus, quem fideles viri habitant, quem sancti Angeli frequentant, quem sua quoque prasentia Dominus ipse dignatur. How fearful is this place? it is none other but the house of God and Gate of heaven, Verse 17. Terrible planè locus, Whom fideles viri habitant, Whom sancti Angeli frequentant, Whom sua quoque prasentia Dominus ipse Dignatur. c-crq j vbz d n1? pn31 vbz pix j-jn p-acp dt n1 pp-f np1 cc n1 pp-f n1, n1 crd np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 0 Gen. 28.16. Eccles. 4.17. Bern. de dedicat. Ecclesiae. serm 6. Psal. 84 10. Luke 2.37. Gen. 28.10.35.7. Exod. 40.34. 1 King. 8.10. Gen. 28.16. Eccles. 4.17. Bern. de Dedicate. Ecclesiae. sermon 6. Psalm 84 10. Luke 2.37. Gen. 28.10.35.7. Exod 40.34. 1 King. 8.10. np1 crd. np1 crd. np1 fw-fr fw-la. np1. n1 crd np1 crd crd np1 crd. np1 crd. np1 crd. crd n1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 8.10; Ecclesiastes 4.17; Exodus 40.34; Genesis 28.10; Genesis 28.16; Genesis 28.17 (Geneva); Genesis 28.35; Genesis 28.7; Luke 2.37; Psalms 84.10; Verse 17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 28.17 (Geneva) - 1 genesis 28.17: this is none other but the house of god, and this is the gate of heauen. it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17 True 0.845 0.951 7.913
Genesis 28.17 (AKJV) - 1 genesis 28.17: this is none other, but the house of god, and this is the gate of heauen. it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17 True 0.843 0.952 7.913
Genesis 28.17 (ODRV) - 2 genesis 28.17: this is none other but the house of god, and the gate of heauen. it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17 True 0.837 0.952 7.913
Genesis 28.17 (Vulgate) - 1 genesis 28.17: non est hic aliud nisi domus dei, et porta caeli. it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17 True 0.807 0.828 0.545
Genesis 28.17 (ODRV) genesis 28.17: and trembling he said: how terrible is this place! this is none other but the house of god, and the gate of heauen. how fearefull is this place? it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17. terribilis plane locus, quem fideles viri habitant, quem sancti angeli frequentant, quem sua quoque prasentia dominus ipse dignatur False 0.744 0.935 8.061
Genesis 28.17 (Geneva) - 1 genesis 28.17: this is none other but the house of god, and this is the gate of heauen. how fearefull is this place? it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17. terribilis plane locus, quem fideles viri habitant, quem sancti angeli frequentant, quem sua quoque prasentia dominus ipse dignatur False 0.735 0.882 7.913
Genesis 28.17 (AKJV) - 1 genesis 28.17: this is none other, but the house of god, and this is the gate of heauen. how fearefull is this place? it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17. terribilis plane locus, quem fideles viri habitant, quem sancti angeli frequentant, quem sua quoque prasentia dominus ipse dignatur False 0.73 0.876 7.913
Genesis 28.17 (Vulgate) genesis 28.17: pavensque, quam terribilis est, inquit, locus iste ! non est hic aliud nisi domus dei, et porta caeli. how fearefull is this place? it is none other but the house of god and gate of heauen, verse 17. terribilis plane locus, quem fideles viri habitant, quem sancti angeli frequentant, quem sua quoque prasentia dominus ipse dignatur False 0.725 0.354 4.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Verse 17. Verse 17
Note 0 Gen. 28.16. Genesis 28.16
Note 0 Eccles. 4.17. Ecclesiastes 4.17
Note 0 Psal. 84 10. Psalms 84.10
Note 0 Luke 2.37. Luke 2.37
Note 0 Gen. 28.10.35.7. Genesis 28.10; Genesis 28.35; Genesis 28.7
Note 0 Exod. 40.34. Exodus 40.34
Note 0 1 King. 8.10. 1 Kings 8.10